Tradução gerada automaticamente

Ensenada
Sublime
Ensenada
Ensenada
Oh, é assim que estão chamando agora?Oh, is that what they're calling it now?
Cidade pequena, uh boca grandeSmall town, uh big mouth
Bem, tudo que eu tenho é honestidadeWell all I got is honesty
Meninas trabalhadoras sempre vêm pra cima de mimHard-working girls always come on to me
Acho que eu tenho que irI guess I got to go
Te vejo quando voltar de, México, e aí, parceiro?See you when I'm back from, Mexico what's up buddy?
Não odeie se você não consegue se identificarDon't hate if you can't relate
Com esse estilo de desfile de rua queimado de solTo this sunburned stylee street parade
Eu não quero ser seu homem maisI don't wanna be your man no more
Eu quero fazer amor com uma prostitutaI wanna make love to a whore
Ensenada na minha menteEnsenada on my mind
E enquanto o dia é longoAnd as the day is long
Algo que eu posso prometer pra vocêsSomethin' I can promise y'all
Que se eu fosse o caralho do PresidenteThat if I was the motherfuckin' President
Eu contrataria vinte strippers pro meu gabineteI'd hire twenty strippers for my cabinet
Desculpa, vagabundos não precisam se inscreverShotout, bumouts need not apply
Se você nunca ouvir outra palavraIf you never hear another word
Você sabe o motivoYou know the reason why
Tem algo que você deveria saberThere's something you should know
Eu declaro que você tá empolgadoI declare you're stoked
Eu não quero ser seu homem maisI don't wanna be your man no more
Eu quero fazer amor com uma prostitutaI wanna make love to a whore
Ensenada na minha mente, woahEnsenada on my mind, woah
Eu não quero ser seu homem maisI don't wanna be your man no more
Eu quero fazer amor com uma prostitutaI wanna make love to a whore
Ensenada na minha menteEnsenada on my mind
Eu não quero ser seu homem maisI don't wanna be your man no more
Eu quero fazer amor com uma prostitutaI wanna make love to a whore
Ensenada na minha menteEnsenada on my mind
Eu não quero ser seu homem maisI don't wanna be your man no more
Não quero sentir seu amorNo quiero sentir tu amor
Ensenada na minha menteEnsenada en mi mente
Tem algo que você deveria saberThere's something you should know
Eu declaro que você tá empolgadoI declare you're stoked
Tem algo que você deveria saberThere's something you should know
Eu declaro que você tá empolgadoI declare you're stoked
Tem algo que você deveria saberThere's something you should kno
Eu declaro que você tá empolgadoI declare you're stoked
Tem algo que você deveria saberThere's something you should know
Eu declaro que você tá tão empolgadoI declare you're so stoked



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sublime e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: