
Mirror
Subrosa
Espelho
Mirror
Eu peguei a estrada segura, tomei o caminho mais fácilI took the safe road, I took the easy road
Parecia tão seguro e confortávelIt looked so safe and comforting
Não houve nenhum problema, tanto quanto eu podia ver.There wasn't any trouble as far as I could see.
Evitado a estrada sinuosa,Avoided the twisty road,
Evitado o desconhecido,Avoided the unknown,
Meu pai disse que era a maneira do diaboMy daddy said that was the devil's way
E Deus não funcionam no noways mistério.And God don't work in mystery noways.
Apesar de eu continuar tentando acreditar que não há um fim a toda essa dorThough I keep on trying to believe that there's an end to all this pain
Acabei de me mexer, eu não consigo parar de pensar muito, oh não.I just keep moving on, I can't stop to think too long, oh no.
Apesar de eu continuar tentando acreditar que não há uma maneira de ser livreThough I keep on trying to believe that there's a way to be set free
Eu continuo segurar perdendo as coisas que já me deu alívio.I just keep losin' hold of the things that once gave me relief.
Casou-se no inverno, deu à luz no VerãoGot married in the winter, gave birth in the summer
No prazo de cinco anos eu tinha cinco jovensIn five years' time I had five young ones
Mas faltava alguma coisa, havia algo errado.But there was something missing, there was something wrong.
Um dia, meu marido voltou da cidadeOne day my husband came back from town
Honey disse, é melhor você se sentarSaid honey, you better sit down
Houve uma outra mulher por todo esse tempoThere's been another woman for all this time
Ela é o meu único e verdadeiro amor, não pode tirá-la da minha menteShe's my one true love, can't get her from my mind
Agora eu quebrar minha volta do raiar do diaNow I break my back from crack of dawn
É meia-noite quando chego em casaIt's midnight when I get home
Não parece nunca ser suficiente para comerThere never seems to be enough to eat
E eu ouço meus filhos choram até dormir.And I listen to my children cry themselves to sleep.
Apesar de eu continuar tentando acreditar que não há um fim a toda essa dorThough I keep on trying to believe that there's an end to all this pain
Acabei de me mexer, eu não consigo parar de pensar muito, oh não.I just keep moving on, I can't stop to think too long, oh no.
Apesar de eu continuar tentando acreditar que não há um fim a toda essa dorThough I keep on trying to believe that there's an end to all this pain
Acabei de olhar no espelho e sei que só tenho minha culpa.I just look in the mirror and I know I only have myself to blame.
Eu peguei a estrada segura, tomei o caminho mais fácilI took the safe road, I took the easy road
Mas eu aprendi não há segurança láBut I learned there is no safety there
Você tem que empurrar a corrente para chegar a algum lugar.You gotta push against the current to get somewhere.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Subrosa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: