Tradução gerada automaticamente
Can't Stop It
Suburban Legends
Não posso parar isso
Can't Stop It
Aqui está mais um caso de identidade perdida
Here's another case of lost identity
Estou farto de ser alguém que eu não deveria ser
I'm sick of being someone that I'm not supposed to be
Perco meu caminho como todos os dias
Lose my way like everyday
Mas eu não posso parar, não
But I can't stop it, no
Eu não vou não vou parar agora
I won't won't stop it now
Chute-me na cara e eu vou te dar um sorriso
Kick me in the face and I'll give you a smile
A vida é uma cadela cada etapa da milha
Life is a bitch every step of the mile
Mas eu vou encontrar meu caminho como um destes dias
But I'll find my way like one of these days
Porque eu não posso parar, não
'Cause I can't stop it, no
Eu não vou não vou parar agora
I won't won't stop it now
Acorde de manhã antes do sol é mesmo até
Wake up in the morning before the sun's even up
Como o que diabos estou fazendo aqui?
Like what the hell am I doing here?
Prestes a desistir
Just about to give up
Três bebidas em alto e magro duplo mocha
Three drinks in, tall skinny double mocha
Você pede muito, mas merda eu não sei ya
You ask for so much but shit I don't know ya
Talvez você tem cinco crianças africanas
Maybe you got five African kids
Quem tem fome e sede e precisam ser alimentados
Who are hungry and thirsty and need to be fed
Eu acho que eu esqueci tipo de
I think I sort of forgot
Para se divertir um pouco
To have a little fun
E deixar ir o que eu tenho
And just let go of what I got
Aqui está mais um caso de identidade perdida
Here's another case of lost identity
Estou farto de ser alguém que eu não deveria ser
I'm sick of being someone that I'm not supposed to be
Perco meu caminho como todos os dias
Lose my way like everyday
Mas eu não posso parar, não
But I can't stop it, no
Eu não vou não vou parar agora
I won't won't stop it now
Chute-me na cara e eu vou te dar um sorriso
Kick me in the face and I'll give you a smile
A vida é uma cadela cada etapa da milha
Life is a bitch every step of the mile
Mas eu vou encontrar meu caminho como um destes dias
But I'll find my way like one of these days
Porque eu não posso parar, não
'Cause I can't stop it, no
Eu não vou não vou parar agora
I won't won't stop it now
No segundo dia, nada melhor do que o primeiro
Day two, no better than the first
Realmente não o fez, melhor sair e trabalhar
Haven't really made it, better go out and work
Isso é o que meu pai disse, mas eu não acredito nele
That's what my papa said but I don't believe him
Está escrito nas minhas estrelas, mas meus sonhos estão sangrando '
It's written in my stars but my dreams are bleedin'
Sem dinheiro, sem dinheiro, sem meninas, sem carros
No cash, no money, no girls, no cars
Isto é o que eles me disseram o que é ser uma estrela do rock
This what they told me what it's like to be a rock star
Eu tenho que voltar ao trabalho, estou feito aqui
I gotta get back to work, I'm done here
Lyrics Born, terminar o verso!
Lyrics Born, finish up the verse!
Eu não quero nenhum dia de trabalho
I don't want no day job
Oh, não, não
Oh, no, no
Faço shows de uma garrafa de Jamie
I do gigs for a bottle of Jamie
Um bis para uma garrafa de Bailey
An encore for a bottle of Bailey's
Eu gastei todo meu dinheiro na minha fita demo
I spent all my money on my demo tape
Meus bolsos de dentro para fora
My pockets inside out
E a minha renda é tão tarde
And my rent's so late
Ele costumava ser tão simples
It used to be so simple
Como eu sinto falta daqueles dias
How I miss those days
Oh, os riscos que tomamos apenas para viver o sonho
Oh, the risks we take just to live the dream
Eu acho que eu esqueci tipo de
I think I sort of forgot
Para se divertir um pouco
To have a little fun
E deixar ir o que eu tenho
And just let go of what I got
Aqui está mais um caso de identidade perdida
Here's another case of lost identity
Estou farto de ser alguém que eu não deveria ser
I'm sick of being someone that I'm not supposed to be
Perco meu caminho como todos os dias
Lose my way like everyday
Mas eu não posso parar, não
But I can't stop it, no
Eu não vou não vou parar agora
I won't won't stop it now
Chute-me na cara e eu vou te dar um sorriso
Kick me in the face and I'll give you a smile
A vida é uma cadela cada etapa da milha
Life is a bitch every step of the mile
Mas eu vou encontrar meu caminho como um destes dias
But I'll find my way like one of these days
Porque eu não posso parar, não
'Cause I can't stop it, no
Eu não vou não vou parar agora
I won't won't stop it now
Não é possível pará-lo, não
Can't stop it, no
Eu não vou não vou parar agora
I won't won't stop it now
Não é possível pará-lo, não
Can't stop it, no
Eu não vou não vou parar agora
I won't won't stop it now
Não é possível pará-lo, não
Can't stop it, no
Eu não vou não vou parar agora
I won't won't stop it now
Não é possível pará-lo, não
Can't stop it, no
Eu não vou não vai parar
I won't won't stop it
Aqui está mais um caso de identidade perdida
Here's another case of lost identity
Estou farto de ser alguém que eu não deveria ser
I'm sick of being someone that I'm not supposed to be
Perco meu caminho como todos os dias
Lose my way like everyday
Mas eu não posso parar, não
But I can't stop it, no
Eu não vou não vou parar agora
I won't won't stop it now
Chute-me na cara e eu vou te dar um sorriso
Kick me in the face and I'll give you a smile
A vida é uma cadela cada etapa da milha
Life is a bitch every step of the mile
Mas eu vou encontrar meu caminho como um destes dias
But I'll find my way like one of these days
Porque eu não posso parar, não
'Cause I can't stop it, no
Eu não vou não vou parar agora
I won't won't stop it now
Não é possível pará-lo, não
Can't stop it, no
Eu não vou não vai parar
I won't won't stop it
Não é possível pará-lo, não
Can't stop it, no
Eu não vou não vou parar agora
I won't won't stop it now
Não é possível pará-lo, não
Can't stop it, no
Eu não vou não vai parar
I won't won't stop it
Não é possível pará-lo, não
Can't stop it, no
Eu não vou não vai parar, sim
I won't won't stop it, yeah
Eu não quero nenhum dia de trabalho
I don't want no day job
Oh, não, não
Oh, no, no
Faço shows de uma garrafa de Jamie
I do gigs for a bottle of Jamie
Um bis para uma garrafa de Bailey
An encore for a bottle of Bailey's
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Suburban Legends e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: