The World That You Live In
Well hey, how've you been?
It's been so long since you were a friend
All of these people inside a room,
Pretend to care less about themselves than they do you.
When nothing else could be farther from the truth.
This is the world that you live in.
Well hey, when you said that the world was going to end
I don't think that's what you really meant.
All of these people inside a tomb
And they won't be coming back any time soon
Centuries of crawling backwards towards the womb.
I won't go, will you please. so please just leave me
Eaten, drowned, or diseased. eternally.
So the next time that you see evidence of me
I'll be out on the sea with strength to be,
The man that i want to be.
And nothing that you think will make a difference in me.
Will make a difference in me.
Nothing that you say will make a difference in me anyway
And besides i know that you don't have to be.
Part of the world that i live in.
Fuck the world that you live in.
O Mundo em Que Você Vive
Bem, e aí, como você tem estado?
Faz tanto tempo que você era meu amigo
Todas essas pessoas dentro de uma sala,
Fingem se importar menos com elas mesmas do que com você.
Quando nada poderia estar mais longe da verdade.
Esse é o mundo em que você vive.
Bem, e aí, quando você disse que o mundo ia acabar
Eu não acho que era isso que você realmente queria dizer.
Todas essas pessoas dentro de um túmulo
E elas não vão voltar tão cedo
Séculos se arrastando de volta para o útero.
Eu não vou, você pode, por favor, só me deixar
Comido, afogado ou doente. eternamente.
Então, da próxima vez que você ver evidências de mim
Eu estarei no mar com força para ser,
O homem que eu quero ser.
E nada do que você pensa vai fazer diferença em mim.
Vai fazer diferença em mim.
Nada do que você diz vai fazer diferença em mim de qualquer forma
E além disso, eu sei que você não precisa ser.
Parte do mundo em que eu vivo.
Que se dane o mundo em que você vive.