Tradução gerada automaticamente
Locked Out Of The Magic Theater
Such Gold
Locked Out Of The Teatro Mágico
Locked Out Of The Magic Theater
Tráfego próximo afogou o som para fora
Oncoming traffic drowned the sound out
Do meu tom de desculpa e deixou você olhando para mim
From my apologetic tone and left you staring at me
Do outro lado da estrada Eu pensei que ambos haviam cruzado
From across the road I thought we both had crossed
Outro caso de distração por parte de alguém
Another case of absent-mindedness on someone’s part
Outra falha na conexão
Another failed connection
Eu nunca me senti a queimação de tantos olhos, então inexistente, inexistente
I’ve never felt the burn of so many eyes, so non-existent, non-existent
Você deixa-me, uma noite perfeita, as coisas mudam como altitude
You leave me, a perfect evening, things just change like altitude
Eu vou de desrespeito selvagem para se preocupar se eu tenho sido rude
I go from savage disregard to worrying if I’ve been rude
Assim, você pode me encontrar no meio?
So can you meet me in the middle?
Você pode me encontrar no meio do caralho?
Can you meet me in the fucking middle?
Eu balançar muitas vezes lado a lado
I sway so often side to side
E para trás após o meio
Back and forth past the middle
Eu não consigo encontrar
I can’t find
Eu sempre tento
I always try
Para ser o lobo que não morde
To be the wolf who doesn’t bite
Para parar de odiar o que eu amo em todos os seus lados
To stop hating what I love in all your sides
À noite cortou-o tráfego próximo
Oncoming traffic-severed evenings
E eu nunca senti a queimação de tantos olhos inexistentes
And I’ve never felt the burn of so many non-existent eyes
Eu nunca me senti a queimação de tantos olhos inexistentes
I’ve never felt the burn of so many non-existent eyes
Ninguém está em primeiro lugar e como as luzes descem
No one’s on first and as the lights they go down
Mas você pode me encontrar no in-between?
But can you meet me in the in-between?
Ninguém está em primeiro lugar e as luzes estão indo para baixo
No one’s on first and the lights are going down
Você pode me encontrar no in-between?
Can you meet me in the in-between?
Ninguém está em primeiro lugar e as luzes estão indo para baixo
No one’s on first and the lights are going down
Você pode me encontrar no in-between?
Can you meet me in the in-between?
Ninguém está em primeiro lugar e as luzes estão indo para baixo
No one’s on first and the lights are going down
Você pode me encontrar, pode?
Can you meet me, can you?
Assim, você pode me encontrar no meio?
So can you meet me in the middle?
Você pode me encontrar no in-between?
Can you meet me in the in-between?
Escolha um dos inúmeros lados que eu vi
Pick one of the countless sides I’ve seen
Só me prometa que você vai parar de mudar
Just promise me you’ll stop changing
E eu vou condicionar todos os meus lados
And I’ll condition all my sides
E eu vou ir para a direita em balançando
And I’ll go right on swaying
Luzes se apagam
Lights go down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Such Gold e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: