Tradução gerada automaticamente
No Te Drogues
Sucia elegancia
Não Se Droga
No Te Drogues
Sujeira elegante, filhos da putaSucia elegancia, hijos de puta
É mais um dia de manhã, em que eu acordoEs otro día por la mañana, en el que me despierto
Sofrendo com taquicardiaSufriendo taquicardias
Onde minha mãe nega, mas sei que ela chora escondidoDonde mi madre lo niega, pero sé que llora a escondidas
Porque seu pobre anjinhoPorque su pobre angelito
Se tornou um viciadoSe volvió un drogadicto
Meus olhos cheios de tristeza, para a corda do armárioMis ojos llenos de tristeza, a la soga del armario
Parecem bonitos pra elaLe parecen bonitos
Essa vai pra aquelas vezes que o dealer desapareceEsta va por esas veces que el dealer desaparece
Quando mais preciso deleCuando más lo necesito
Erros de português, em tudo que escreviFaltas de ortografía, en todo lo que he escrito
Quatro pedras, seis bongadas pra perder o apetiteCuatro piedras, seis bongazos pa’ perder el apetito
Queria ser uma nuvem, flutuar com os passarinhosQuisiera ser una nube, flotar con los pajaritos
Se perguntarem por mim, você nunca me viuSi le preguntan por mí, usted jamás me ha visto
Me pegaram na lei seca, com um monte de bebidaMe torcieron en ley seca, con un chingo de pisto
Se não tem substâncias, eu nunca apareçoSi no hay sustancias, yo jamás asisto
Primeiro eu me embriago, e depois eu existoPrimero me empastillo, y después existo
Não acredito no amor, sua puta, deixa eu te despirYo no creo en el amor, puta, deja te desvisto
(Melhor deixa eu te despir)(Mejor deja te desvisto)
A mulher que mais amava, vi ela ir embora nos braços de outro homemLa mujer que más amaba, la miré marcharse en los brazos de otro hombre
E tudo foi porque nunca consegui largar meus víciosY todo fue porque nunca pude dejar mis vicios
Até hoje sigo nas mesmas merdasHasta la fecha sigo en las pinches mismas
O Rivotril tem sido meu suplícioLa Rivotril, ha sido mi suplicio
Às vezes, sofro de pareidoliaEn ocasiones, sufro de pareidolia
Costumo ver seu rosto, mas nunca o acaricioTiendo a ver su rostro, pero nunca lo acaricio
Já não sei, se procuro um psiquiatraYa no sé, si buscarme un psiquiatra
Ou contrato um advogado, tô ficando maluco, perdendo o juízoO contratar un abogado, loco, estoy perdiendo el juicio
Tenho o rap, minhas pílulas contra a AIDSTengo el rap, mis pastillas contra el sida
Além do suicídio, me mencione outra saídaAparte del suicidio, mencióname otra salida
Pronto pra correr ao primeiro canto de sireneListo para correr al primer canto de sirena
Pega a serra, corta minhas veiasSaca el serrucho, cortarme las venas
Porque o que passa por elas me prende mais que correntesQue lo que transita por ellas me ata más que las cadenas
As drogas deixaramLas drogas dejaron
Algumas sequelasAlgunas secuelas
Superar as adições não me ensinaram na escolaSuperar las adicciones no me lo enseñó la escuela
Lá fora tá chovendo e a jaqueta não cobre nadaAllá afuera está lloviendo y la bomber no cubre nada
Com o sorriso desgastado, a alma gangrenadaCon la sonrisa desgastada, el alma gangrenada
Às vezes voando alto, outras em quedaA veces volando alto, otras en picada
Às vezes chorando, também rindo à toaEn ocasiones llorando, también riendo a carcajadas
Abraçando minhas depressões, meditando na cachoeiraAbrazando mis depresiones, meditando en la cascada



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sucia elegancia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: