Tradução gerada automaticamente

Flytipping
Suede
Flytipping
Flytipping
Vamos jogar na estradaWe'll play on the road
Flytipping, cuidado como você vaiFlytipping, careful as you go
E vamos ver como os camiõesAnd we'll watch as the lorries
Transporte suas preciosas cargasTransport their precious loads
Com um saco em nossas mãosWith a bag in our hands
Flytipping, eu e meu homem pacienteFlytipping, me and my patient man
Apenas pelo ombro duroJust by the hard shoulder
Esses poucos que entenderamThis few who've understood
Qual é o meu nome, qual é o seu?What is my name, what is yours?
Nós possuímos estas coisas, para que foi tudo isso?Do we own these things, what has it all been for?
Flytipping na estrada, claroFlytipping on the road of course
O que é seu e o que somos nós?What is yours and what is us?
Nós nos enganamos com todas aquelas palavras bonitas?Do we fool ourselves with all those pretty words?
Flytipping na estrada com elaFlytipping on the road with her
E eu vou te levar para os pinheirosAnd I'll take you to the Fir trees
Como o papel deriva como a neve caindoAs the paper drifts like falling snow
Embaixo das árvoresUnder the trees
Dois caçadores à procura de marfimTwo hunters looking for ivory
Descartar suas posses, lançá-los à brisaDiscard their possessions, cast them to the breeze
Porque os vermes no chão'Cause the worms in the ground
E os corvos enquanto circulamAnd the crows as they circle round
Não precisa dessas coisas para se agarrarDon't need these things to cling to
Para um parquinho de fazendaFor a homestead playground
Qual é o meu nome, qual é o seu?What is my name, what is yours?
Nós possuímos estas coisas, para que foi tudo isso?Do we own these things, what has it all been for?
Flytipping na estrada, claroFlytipping on the road of course
Coisas brilhantes que se transformam em ferrugemShiny things that turn into rust
Então nos mostramos com todas essas coisas bonitasSo we show ourselves with all this pretty stuff
Flytipping parece o suficienteFlytipping feels like just enough
E eu vou te levar para as margensAnd I'll take you to the verges
Pelas urtigas, pela rotundaBy the nettles, by the roundabout
E eu vou te pegar rosas selvagensAnd I'll pick you wild roses
Nos túneis como a passagem subterrâneaIn the tunnels like the underpass



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Suede e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: