Tradução gerada automaticamente
Force Fed
Suffokate
Force Fed (Tradução)
Force Fed
Vida tornou-se muito para você agora
Life has become to much for you now
É tão patético
It's so pathetic
Seu nada novo
Your nothing new
Nós encontramos com você
We've caught up with you
Esta vida é até eu vou terminá-lo lento
This life is up im gonna end it slow
Você implorar por libertação, mas eu nunca vou deixar você ir
You plead for release but I'm never gonna let you go
Seu tempo acabou lifes no fim
Your time is up lifes at an end
Ninguém vai chorar quando eu o levar
No one will cry when I take you
Sua vida não valia nada
Your life was worthless
O seu melhor morto
Your better off dead
Morto
Dead
Sem lágrimas para você essas ações me deixam entorpecido
No tears for you these actions leave me numb
Agora, a dor começa a afundar na
Now the pain starts to sink in
E você o sente
And you feel it
Eu rasgar a carne
I rip away the flesh
Para mostrar o que está dentro
To show whats inside
Arrancado do peito
Ripped from chest
Tomando o meu tempo
Taking my time
Eu perco o controle
I lose control
Eu não vou
I won't
Eu não vou deixar você morrer
I won't let you die
Ainda não vou mantê-lo vivo
Not yet I'm gonna keep you alive
E fazer você se arrepender tudo
And make you regret everything
Você já fez
You've ever done
Você espero que seja mais breve que não começou
You hope it's over soon it hasn't begun
Eu não vou nunca parar
I won't ever stop
Enfrentar o mundo por tudo o que eu perdi
Take on the world for all that I've lost
Por tudo que eu perdi Eu nunca vou parar de porra
For all I've lost I'll never fucking stop
Eu nunca vou parar de porra
I'll never fucking stop
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Suffokate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: