From The Mouth of Gabriel
Sufjan Stevens
Da Boca de Gabriel
From The Mouth of Gabriel
Medidas desesperadas levar à morte
Desperate measures lead to death
Da boca de Gabriel
From the mouth of Gabriel
Quem morreu em seu sono, quando o mundo era uma confusão muito grande
Who died in his sleep when the world was a very big mess
Uma confusão muito grande, ele viu demais
A very big mess; he saw too much
De agora em diante vou desviar o olhar de todos os acidentes
From now on I will look away from every accident
Isso pode ou não vir a minha maneira
That may or may not come my way
Vi que você estava falando lá em cima no quarto Aleph
Saw you were talking up above the Aleph room
Mascarado como uma lágrima
Masquerading as a loom
Ambos nós vimos coisas
Both of us saw things
Ninguém mais iria ver bem
No one else would see as well
Da boca de Gabriel
From the mouth of Gabriel
Ninguém mais iria ouvir bem
No one else would hear as well
Da boca de Gabriel, etc
From the mouth of Gabriel, etc.
Não tenha tanta certeza de que você sente (que bem poderiam ser um problema)
Don't be so sure of what you feel (it might as well be trouble)
A partir de agora, deixe o universo ser o seu refúgio contra o inimigo
From now on just let the universe be your shelter from the enemy
Seu rosto mudou
Your face has changed
Eu mal sei quem você é neste momento
I hardly know who you are this time
E o que é uma bagunça que eu fiz de você
And what a mess I've made of you
Você provavelmente pode, mas não vou deixar você fugir
You probably would but I won't let you run away
Você provavelmente deve, mas eu não vou deixar você fugir desta vez
You probably should but I won't let you run away this time
Não tenha medo da solidão se ao lado de alguns dos refugiados
Don't be afraid of loneliness some refugee beside itself
Em vez de o que você tem
Instead of what you've got
Você provavelmente pode, mas não vou deixar você ir embora
You probably would but I won't let you go away
Você provavelmente deve, mas não vou deixar você ir embora desta vez
You probably should but I won't let you go away this time
Seu rosto mudou
Your face has changed
Eu mal sei quem você é neste momento
I hardly know who you are this time
E quando cheguei em seu quarto
And when I came into your room
Você tentou saltar
You tried to jump
Agora eu sei que isto é estranho ouvir da boca de Deus
Now I know this is strange to hear from the mouth of God
Era algo como uma cena de Marte
It was something like a scene from mars
Em uma luta entre amores e mentiras
In a struggle between loves and lies
O ângulo escondeu o rosto, para manter a sua palavra
The angle kept his face covered for to keep his word
E enquanto eu falava alguma coisa saiu da minha vida
And while I spoke something left from my life
Esqueça o passado
Forget about the past
Estar em repouso eu vou fazer as coisas direito
Be at rest I'll make things right
E enquanto eu segurava-lhe o melhor em você quase morreu
And while I held you at best you nearly died
Esqueça o passado
Forget about the past
E eu vou tentar fazer as coisas direito
And I'll try to make things right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sufjan Stevens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: