395px

Teoria da Felicidade Incondicional

SuG

Mujoken Kofukuron

"あなた以上の人がいたとしても
"anata ijo no hito ga ita toshite mo
あたしはあなたを愛すのでしょう
Atashi wa anata wo ai su no deshou
だからこそわがままはもう言わないから
Dakarakoso wagamama wa mo iwanaikara
それじゃここでバイバイ...\"
Sore ja koko de baibai..."

君が最後に残した言葉を
Kimi ga saigo ni nokoshita kotoba wo
こうして音に乗せて歌うんだ
Koushite oto ni nosete utau nda
去っていく背中も見れなかった
Satte iku senaka mo mire nakatta
あの日の切なさを絞るように
Ano hi no setsuna sa wo shiboru you ni

ただ会いたくて胸が張り裂けそうで
Tada aitakute mune ga hari sake soude
でも会えなくて壊れそうだった
Demo aenakute koware soudatta
幾度もちぎれその度結び合った
Ikudo mo chigire sono do musubi atta
絆さえもろくて
Kizuna sae a morokute

"あなた以上の人がいたとしても
"anata ijo no hito ga ita toshite mo
あたしはあなたを愛すのでしょう
Atashi wa anata wo ai su no deshou
だからこそわがままはもう言わないから
Dakarakoso wagamama wa mo iwanaikara
それじゃここでバイバイ...\"
Sore ja koko de baibai..."

君のあたたかな胸で眠った
Kimi no atataka na mune de nemutta
過去の僕にさえ嫉妬するんだ
Kako no boku ni sae shitto suru nda
もう一度抱けていい抱きしめて
Mou ichido dakede ii dakishimete
忘れ方だけでも教えておくれ
Wasure hou dakedemo oshiete okure

ただ会いたくて声も失いそうで
Tada aitakute koe mo nakushi soude
でも会えなくて夢さえうらんだ
Demo aenakute yume sae uranda
日々薄れてく記憶を手探りで
Hibi usure teku kioku wo tesaguri de
感触をただ愛した
Kanshoku wo tada aishita

"何度何回の夜を越えても
" nan do nan kai no yoru wo koete mo
あたしはあなたに恋するでしょう
Atashi wa anata ni koisurudeshou
だからこそわがままはもう言わないから
Dakara koso wagamama wa mo iwanaikara
それじゃここでバイバイ...\"
Sore ja koko de bai bai..."

"あなた以上の人がいたとしても
" anata ijo no hito ga ita toshite mo
あたしはあなたを愛すのですしょう\"この先は僕なりに言葉紡ぐから
Atashi wa anata wo aisu nodeshou" kono saki wa boku nari ni kotoba tsumugukara
聞いておくれ
Kiite okure

"二人以上の恋があるとしても
" futari ijo no koi ga aru toshite mo
二人は二人を選ぶのでしょう
Futari wa futari wo erabu no deshou
だからこそ瞬間を愛していこうよ
Dakara koso shunkan wo aishite ikou yo
一秒でも長く
Ichi byo demo nagaku
傷つけてしまう夜もあるだろう
Kizutsukete shimau yoru mo arudarou
分かち合えない想いもあるだろう乗り越えるたびまた新しい恋を始めよう
Wakachi aenai omoi mo arudarou norikoeru tabi mata atarashii koi wo hajimeyou
もう一度
Moichido."

Teoria da Felicidade Incondicional

"Mesmo se houvesse uma pessoa melhor do que você
Parece que eu ainda te amaria
Por causa disso eu não vou mais dizer coisas egoístas
Então aqui Adeus... "

As palavras que você deixou
No final eu coloquei-as no som e canto-as assim
Eu não podia sequer ver suas costas partindo
Comprimindo a tristeza do dia

Só queria encontrá-la Meu peito pareceu quebrar
Mas não consigo encontrar Eu estava quase quebrado
Rasgado aos pedaços tantas vezes Os vínculos amarrados durante isso
Frágeis

"Mesmo se houvesse uma pessoa melhor do que você
Parece que eu vou te amar
Por causa disso eu não vou mais dizer coisas egoístas
Então aqui Adeus... "

O eu do passado, que dormia em seu peito quente
Estou com inveja até dele
Mesmo quando está tudo bem, me abrace forte
Pelo menos me diga o modo para esquecer

Só querendo encontra-la Parecia perder minha voz também
Mas não podemos nos encontrar Lamento até mesmo meus sonhos
Os dias vão A falha de memória
Apenas amando o sentimento

"Não importa quantas vezes e quantas noites eu passe
Parece que eu estarei apaixonado por você
Por causa disso eu não vou dizer mais dizer coisas egoístas
Então, aqui, Adeus ... "

"Mesmo se houvesse uma pessoa melhor do que você, parece que eu vou te amar "
A partir de agora eu vou girar as palavras no meu caminho
Ouça

"Mesmo se houvesse um amor melhor que os dois
Parece que os dois escolheriam o 'dois'
É por isso que vamos amar o momento
Mesmo um segundo mais longo
Eu acho que existiram noites quando nos machucamos
Eu também acho que existiram sentimentos que não podemos compartilhar Vamos começar um novo romance escalando-os
Uma vez mais. "

Composição: Takeru