Affair
おんなことがたびたびおきて
onna koto ga tabitabi okite
かなしいできごとがしずかにやってきたんだ
kanashii dekigoto ga shizuka ni yatte kita n' da
きづかないうちにぼくのりょうては
kidzukanai uchi ni boku no ryoute wa
まなつのひまわりをひきちぎってしまった
manatsu no himawari wo hikichigitte shimatta
さいごにひとつだけ
"saigo ni hitotsu dake
もしきみにひどいことばのこせるなら
moshi kimi ni hidoi kotoba nokoseru nara"
あなたがおもうよりも
anata ga omou yori mo
このおもいはかぎりなくふかい
kono omoi wa kagiri naku fukai
おぼえているよりもおもいでは
oboete iru yori mo omoi dewa
はてしなくありそうで
hateshinaku arisou de
あれからのぼくがわずかでも
are kara no boku ga wazuka demo
やさしくなれたかはわからないけど
yasashiku nareta ka wa wakaranai kedo
こうしてすべてがあたりまえのように
koushite subete ga atarimae no you ni
すぎさっていくことにみをまかせている
sugisatte iku koto ni mi wo makasete iru
つごうのいいぼくらは
tsugou no ii bokura wa
すこしずついろんなことわすれてく
sukoshi zutsu iron na koto wasureteku
ながくながくかげが
nagaku nagaku kage ga
ひろいどうろのはしまでのびて
hiroi douro no hashi made nobite
きせつがゆるやかに
kisetsu ga yuruyaka ni
またひとつかわりはじめた
mata hitotsu kawarihajimeta
あなたがおもうよりも
anata ga omou yori mo
このおもいはかぎりなくふかい
kono omoi wa kagiri naku fukai
おぼえているよりもおもいでは
oboete iru yori mo omoi dewa
はてしなくありそうで
hateshinaku arisou de
Aventura
Coisas com mulheres acontecem de vez em quando
Momentos tristes chegam silenciosamente
Sem perceber, minhas mãos
Arrancaram um girassol do verão
Por último, se eu puder deixar
Algumas palavras duras pra você
Mais do que você imagina
Esse sentimento é imensamente profundo
Mais do que você lembra, as memórias
Parecem infinitas
Desde então, não sei se
Consegui ser um pouco mais gentil
Mas assim, como se tudo fosse normal
Estou me entregando ao que passa
Nós, que temos a vida fácil
Vamos esquecendo aos poucos várias coisas
A sombra se estende
Até a beira da ampla estrada
As estações mudam lentamente
E mais uma vez, tudo começa a mudar
Mais do que você imagina
Esse sentimento é imensamente profundo
Mais do que você lembra, as memórias
Parecem infinitas