Last Days
There’s no one to blame here, there’s no one to blame.
In the middle of searchin, for a little redemption.
How did we get here, there’s no words to say.
No use in pretending, when the story is ending.
Something is wrong here, nothing is right.
Why can’t we go back to, the very first night.
This is the fallout, this is the heartache.
We’re breaking apart, these are our last days.
Just like an earth quake, I’m so shook up.
You’re making me crazy, these are our last days
We both want the same things, but we can’t seem to change.
We’ll never see eye to eye, in the wake of compromise.
Who’s gonna protect you, when your home all alone?
When your friends are my enemies, whose side will you be on?
Nothing is left here, no reason to fight.
We could surrender, for one last night.
This is the fallout, this is the heartache.
We’re breaking apart, these are our last days.
Just like an earth quake, I’m so shook up.
You’re making me crazy, these are our last days
Last days we’re, coming apart at the seams.
Don’t say, you can go your own way.
Ill pray, we’ll end up somewhere other than here.
‘Cause we’re already there, there, there.
This is the fallout, this is the heartache.
We’re breaking apart, these are our last days.
Just like an earth quake, I’m so shook up.
You’re making me crazy, these are our last days
And This is the fallout, and this is the heartache.
We’re breaking apart, these are our last days.
And just like an earth quake, I’m so shook up.
You’re making me crazy, and these are our last days
These are our last days.
These are our last days.
These are our last days.
These are our last days.
Últimos Dias
Não há ninguém a culpar aqui, não há ninguém a culpar.
No meio da busca, por um pouco de redenção.
Como chegamos aqui, não há palavras pra dizer.
Não adianta fingir, quando a história está chegando ao fim.
Algo está errado aqui, nada está certo.
Por que não podemos voltar, àquela primeira noite?
Essa é a consequência, essa é a dor no coração.
Estamos nos despedaçando, esses são nossos últimos dias.
Assim como um terremoto, estou tão abalado.
Você está me deixando louco, esses são nossos últimos dias.
Nós dois queremos as mesmas coisas, mas não conseguimos mudar.
Nunca vamos nos entender, após o compromisso.
Quem vai te proteger, quando você estiver sozinha em casa?
Quando seus amigos são meus inimigos, de que lado você vai ficar?
Nada mais ficou aqui, nenhuma razão pra lutar.
Poderíamos nos render, por uma última noite.
Essa é a consequência, essa é a dor no coração.
Estamos nos despedaçando, esses são nossos últimos dias.
Assim como um terremoto, estou tão abalado.
Você está me deixando louco, esses são nossos últimos dias.
Últimos dias, estamos nos desfazendo nas costuras.
Não diga, que você pode seguir seu próprio caminho.
Vou rezar, pra que acabemos em algum lugar que não seja aqui.
Porque já estamos lá, lá, lá.
Essa é a consequência, essa é a dor no coração.
Estamos nos despedaçando, esses são nossos últimos dias.
Assim como um terremoto, estou tão abalado.
Você está me deixando louco, esses são nossos últimos dias.
E essa é a consequência, e essa é a dor no coração.
Estamos nos despedaçando, esses são nossos últimos dias.
E assim como um terremoto, estou tão abalado.
Você está me deixando louco, e esses são nossos últimos dias.
Esses são nossos últimos dias.
Esses são nossos últimos dias.
Esses são nossos últimos dias.
Esses são nossos últimos dias.