Tradução gerada automaticamente

Little Wood Guitar
Sugarland
Violão de Madeira
Little Wood Guitar
É dia de NatalIt's Christmas day
E a neve tá caindoAnd the snow is coming down
Os sinos da igreja balançamChurch bells sway
Tocando e acordando a cidadeThey're ringing awake the town
O pregador Kline recita suas falasPreacher Kline recites his lines
Os bancos vão estar cheios hojeThe pews'll be full today
O Sr. Howe liga seu tratorMr. Howe cranks up his plow
Suas lâminas vão abrir o caminhoHis baldes'll clear the way
É dia de NatalIt's Christmas day
E as tortas de noz-pecã estão assandoAnd the pecan pies are baking
As mães dizem que é dar, não é só receberMothers say it's the giving not the taking
A bicicleta novinha do meu irmão tá tilintando na ruaMy brother's brand new bicycle is out jangling in the street
Eu o observo através das estalactitesI watch him through the icicles
Com aquela caixa de madeira sob meus pésWith that wood box beneath my feet
[Refrão:][Chorus:]
Tudo que eu tenho é esse violão de madeiraAll I got was this little wood guitar
O que ele trouxe foram luzes de néon e bares lotadosWhat it brought was neon lights and crowded bars
Como todos os reis com todo seu ouroLike all the kings with all thier gold
Fui atrás da sua estrela, me disseramWent chasing down your star I'm told
Toda estrada me leva até vocêEvery highway takes me where you are
Com esse violão de madeiraWith this little wood guitar
É dia de NatalIt's Christmas day
Engraçado como os anos podem nos moldarFunny how the years can shape us
Muita coisa mudouMuch has changed
Sou músico, não garçoneteI'm a musician not a waitress
Chicago é um conto de fadas no invernoChicago's a winter wonderland
Na casa do meu irmão e da esposa deleAt my brother's and his wife's
Passando os pratos de jantarPassing around thier dinner plates
E dissecando minha vidaAnd dissecting my life
[Refrão][Chorus]
Eu nunca parei de acreditarI never stopped believing
Eu só continuei cantandoI just kept on singing
Agora as pessoas vêm ouvir de longeNow people come to hear from miles around
E eu não me importo em confessarAnd I don't mind confessing
Que ainda conto minhas bênçãosThat I still count my blessings
Eu só nunca pensei que me estabeleceriaI just never thought I'd settle down
É dia de NatalIt's Christmas day
E os pequenos estão acordandoAnd the little one's are waking
Eu os ouço brincarI hear them play
Consigo ouvir os presentes tremendoI can hear the presents shaking
O menino tá lá fora na bicicleta novaThe boy's outside on his new bike
Tilintando na ruaJangling in the street
Aquela garotinha, ela tá assistindo eleThat little girl, she's watching him
Com aquela caixa de madeira sob os pésWith that wood box beneath her feet
Tudo que ela tem é esse violão de madeiraAll she got was this little wood guitar
O que eu pensei é que isso pode levá-la bem longeWhat I thought is it might take her pretty far
Como todos os reis com todo seu ouroLike all the kings with all their gold
Fui atrás da sua estrela, me disseramWent chasing down your star I'm told
Toda estrada me leva até vocêEvery highway takes me where you are
Com esse violão de madeiraWith this little wood guitar
Violão de madeiraLittle wood guitar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sugarland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: