Conlaoch
Suidakra
Conlaoch
Conlaoch
Eu sou história que virou lenda
I am history turned into legend
Eu sou vitória e fogo, o futuro e o desejo
I am victory and fire, the future and desire
Eu sou Triunfo e honra
I am triumph and honour
Eu sou a memória que virou mito
I am memory turned into myth
Eu sou Conlaoch !!
I am Conlaoch
Pelas estradas do tempo eu cavalguei
On the streams of time I ride
Com meu destino já traçado diante dos meus olhos
My fate unveiled before my eyes
Sem sofrer as causas de renascer ou morrer
Suffering neither rebirth nor demise
A paz da morte nunca será minha...
Death's peace will never be mine
Enquanto minha alma se desprende do corpo
While my soul soars high
Eu fico encantado por ver minha vida passar diante de mim
Amazed I glimpse my life pass by
Serei pra sempre orgulhoso e livre
Forever proud and ever free
Eu atendi o chamado de Daoine Sidhe
I heed the call of the Daoine Sidhe
Eu sou história que virou lenda
I am history turned into legend
Eu sou vitória e fogo, o futuro e o desejo
I am victory and fire, the future and desire
Eu sou Triunfo e honra
I am triumph and honour
Eu sou a memória que virou mito
I am memory turned into myth
Eu sou Conlaoch ...
I am Conlaoch
Conforme eu caio morto, sobre esse chão sagrado
As I lay slain upon the sacred shore
E vou deixando meu corpo
Leaving behind my body
Dessa casca vazia rumo a dimensões desconhecidas
From this empty shell to dimensions unknown
Ainda ouço o lamento entristecido do meu pai
I still hear my father's grievous roar
"Eu sou Cú Chulainn
"I am Cuchulainn
Ao lado do mar furioso eu me lamento
Beside the raging sea I'm left to moan
Sou apenas lágrimas, entreguei meu único filho a morte
Sorrow I am for I brought down my only son
eu vejo um corvo acima das pedras"
A raven I see above the stone"
Por eras agora eu vejo e aprendendo
For ages now I watch and learn
O que a história transpirava
As history transpires
Que o homem se amaldiçoa
Man's greatest curse is to long
Pelo que ele não consegue adquirir
For what he can never acquire
Por eras agora eu vejo e aprendendo
For ages now I watch and learn
Conforme o destino vai se revelando
As destiny unveils
Que a maior virtude do homem
Man's greatest virtue to aspire
É perseguir seu sonho e torná-lo real...
To chase his dream and make it real
Eu sou história que virou lenda
I am history turned into legend
Eu sou vitória e fogo, o futuro e o desejo
I am victory and fire, the future and desire
Eu sou Triunfo e honra
I am triumph and honour
Eu sou a memória que virou mito
I am memory turned into myth
Eu sou Conlaoch ...
I am Conlaoch
E enquanto minha alma se vai ao longe
And while my soul soars high
Os laços com a vida na Terra vão se partindo
By geasa no longer bound
Eu respondi o chamado
I answer the call
Dos mestres das colinas
Of the masters of the mounds
Eu sou herdeiro de Dún Dealgan
I am heir of Dún Dealgan
E isso causou minha morte...
And thus my death was brought about
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Suidakra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: