Tradução gerada automaticamente
Rage For Revenge
Suidakra
Raiva For Revenge
Rage For Revenge
Sete longos anos atrás
Seven lengthy years ago
Coroado rei em solo britânico
Crowned king on British soil
Governador do trono ocidental
Ruler of the western throne
Comandando a Grã-Bretanha, Espanha e Gália
Commanding Britain, Spain and Gaul
Ao lado de Helen, ele governou o reino
At Helen's side he ruled the realm
Aumentar castelos, construção de estradas
Raising castles, building roads
Até que um dia veio a mensagem
Until one day the message came
De sua expulsão de Roma
Of his banishment from Rome
Seu título despojado, os aliados passaram
His title stripped, allies gone
Eles assassinaram e destruiu a todos
They murdered and destroyed them all
Não é mais imperador do Ocidente
No longer emperor of the west
Disgrace ele nunca iria aceitar
Disgrace he never would accept
Sob a Águia Macsen deixou
Under the Eagle Macsen left
Morrer ou triunfar sobre Gália
To die or triumph over Gaul
Under the Dragon ele voltar
Under the Dragon he'd return
Retaliar e conquistar Roma
Retaliate and conquer Rome
A Celtic exército Macsen levantado
A Celtic army Macsen raised
A março e assumir o trono
To march and take the throne
Para se juntar a ele em sua ira para Roma
To join him in his wrath for Rome
A Celtic exército Macsen levantado
A Celtic army Macsen raised
A março e assumir o trono
To march and take the throne
Para ajudá-lo em sua raiva para a vingança
To aid him in his rage for revenge
Filhos de Eudav esmagou a portas
Sons of Eudav crushed the gates
Exército Dragão entrou em Roma
Dragon army entered Rome
Imperador capturado e morto
Emperor caught and slain
Magnus Maximus sentou-se no trono
Magnus Maximus sat on the Throne
A raiva de macsen tinha morrido no sangue
Macsen's rage had died in blood
Refletindo sobre o seu trono, ele se sentou
Reflecting on his throne he sat
Uma vez que tudo o que ele havia tocado
Since everything that he had touched
Era agora mudou para sempre ...
Was now forever changed...
Seu título despojado, os aliados passaram
His title stripped, allies gone
Eles assassinaram e destruiu a todos
They murdered and destroyed them all
Não é mais imperador do Ocidente
No longer emperor of the west
Disgrace ele nunca iria aceitar
Disgrace he never would accept
Sob a Águia Macsen deixou
Under the Eagle Macsen left
Morrer ou triunfar sobre Gália
To die or triumph over Gaul
Sob o Dragão voltou
Under the Dragon he returned
Retaliar e conquistar Roma
Retaliate and conquer Rome
A Celtic exército Macsen levantado
A Celtic army Macsen raised
A março e assumir o trono
To march and take the throne
Para se juntar a ele em sua ira para Roma
To join him in his wrath for Rome
Para ajudá-lo em sua raiva para a vingança
To aid him in his rage for revenge
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Suidakra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: