Space Odyssey
I still remember,
The way I survived,
that day in November,
back in twenty forty five,
I bid you farewell,
when we said goodbye,
you said you'd forever be my baby
you we're never gone,
you were with me all along,
never went away,
on an odyssey,
(You were never really gone away on a mission)
every time the tv's on
feels like you're around,
You never went away,
to a colony
My waking hours,
Are spent remiscing,
'Bout that day in november,
back in twenty forty five,
I can't help to dwell
On our last goodbyes,
You said you'd forever be my baby
you we're never gone,
you were with me all along,
never went away,
on an odyssey,
(You were never really gone away on a mission)
every time the tv's on
feels like you're around,
You never went away,
to a colony
Our ultra long distance relationship,
isn't sinkin,
though the distance,
between us
is immense
Odisséia Espacial
Eu ainda me lembro,
Como eu sobrevivi,
aquele dia em novembro,
no ano de dois mil e quarenta e cinco,
me despedi de você,
quando dissemos adeus,
você disse que sempre seria meu amor.
Você nunca se foi,
você esteve comigo o tempo todo,
nunca sumiu,
em uma odisséia,
(Você nunca realmente se foi em uma missão)
Toda vez que a TV liga
parece que você está por perto,
você nunca se foi,
para uma colônia.
Minhas horas acordado,
São passadas relembrando,
Sobre aquele dia em novembro,
no ano de dois mil e quarenta e cinco,
eu não consigo evitar
pensar em nossas últimas despedidas,
você disse que sempre seria meu amor.
Você nunca se foi,
você esteve comigo o tempo todo,
nunca sumiu,
em uma odisséia,
(Você nunca realmente se foi em uma missão)
Toda vez que a TV liga
parece que você está por perto,
você nunca se foi,
para uma colônia.
Nosso relacionamento de longa distância,
não está afundando,
embora a distância,
entre nós
seja imensa.