Transliteração e tradução geradas automaticamente

艶 (en)
Sukekiyo
Brilho
艶 (en)
Não quero te ver
逢いたくはない
aitaku wa nai
Mais do que isso
これ以上は
kore ijou wa
Você entende minha vida, né?
私の人生 分かるでしょ?
watashi no jinsei wakaru desho?
Ainda presa em sonhos
夢にまだ 囚われて
yume ni mada torawarete
Quero ser abraçada, mas
抱かれてたい けど
dakaretetai kedo
O cabelo crescendo, laço amarrado
伸びて行く髪 縛るリボン
nobite iku kami shibaru ribon
Segurando os dedos que me desfizeram
解いてくれた 指先を握る
hoite kureta yubisaki wo nigiru
Quero amar mais do que qualquer um
誰よりもまだ愛したい
dare yori mo mada aishitai
Acreditando que é um sonho
夢の中だと信じて
yume no naka da to shinjite
Amanhã eu vou esquecer você
明日には忘れてあげるわ
ashita ni wa wasurete ageru wa
Quero amar mais do que qualquer um
誰よりもまだ愛したい
dare yori mo mada aishitai
Amando até no sonho
夢の中でも愛して
yume no naka demo aishite
Aqueles olhos, agora de quem são?
その瞳は今誰のものですか?
sono hitomi wa ima dare no mono desu ka?
Sendo puxada de volta
引き戻されて行く
hikimodosarete iku
A lua minguante
下弦の月
kagen no tsuki
Só esperar tá difícil agora
ただ待つ事が今は辛い
tada matsu koto ga ima wa tsurai
Olhos indecisos
優柔不断な瞳は
yuujufudan na hitomi wa
Só ficam perdidos?
迷うばかりなの?
mayou bakari na no?
O cabelo crescendo, tesoura cortando
伸びて行く髪 鋏を入れる
nobite iku kami hasami wo ireru
Ainda vai me elogiar? Mesmo assim?
まだ褒めてくれる? こんな私でも
mada homete kureru? konna watashi demo
Não quero um amor forçado, quero ser natural
強請る愛じゃなく、自然のままに
negaru ai janaku, shizen no mama ni
Quero ser a pessoa que você deseja
貴方の望んだ私でいたい
anata no nozonda watashi de itai
Quero amar mais do que qualquer um
誰よりもまだ愛したい
dare yori mo mada aishitai
Acreditando que é um sonho
夢の中だと信じて
yume no naka da to shinjite
Amanhã eu vou esquecer você
明日には忘れてあげるわ
ashita ni wa wasurete ageru wa
Quero amar mais do que qualquer um
誰よりもまだ愛したい
dare yori mo mada aishitai
Amando até no sonho
夢の中でも愛して
yume no naka demo aishite
Aqueles olhos, agora de quem são?
その瞳は今誰のものですか?
sono hitomi wa ima dare no mono desu ka?
Não sou mais a que sempre se faz de vítima
何時も甘え上手な私じゃなく
itsumo amae jouzu na watashi janaku
Você amou mesmo assim, a mim fraca?
弱いままの私でも愛した?
yowai mama no watashi demo aishita?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sukekiyo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: