Dard-e-Disco (feat. Caralisa Monteiro, Nisha & Marianne)
Sukhvinder Singh
Existe Uma Dor (part. Caralisa Monteiro, Nisha e Marianne)
Dard-e-Disco (feat. Caralisa Monteiro, Nisha & Marianne)
Aquela beleza, aquela fada azuladawoh haseena, woh neelam pari
Que tipo de mágica ela fezkar gayi kaisi jaadoogari
Ela arrancou o sono dos meus olhosneend in aankhon se chheen li hai
E encheu meu coração de inquietaçãodil mein bechainiyan hain bhari
Aquela beleza, aquela fada azuladawoh haseena, woh neelam pari
Que tipo de mágica ela fezkar gayi kaisi jaadoogari
Ela arrancou o sono dos meus olhosneend in aankhon se chheen li hai
E encheu meu coração de inquietaçãodil mein bechainiyan hain bhari
Sou um coitado perdidomein bechara hoon aawara
Diga, para quem eu explicarei issobolo samjaaoon main yeh ab kis kis ko
No meu coração existe uma dordil mein mere hai dard-e-disco
Existe uma dor, existe uma dordard-e-disco, dard-e-disco
No meu coração existe uma dordil mein mere hai dard-e-disco
Existe uma dor, existe uma dordard-e-disco, dard-e-disco
No meu coração existe uma dordil mein mere hai dard-e-disco
Existe uma dor, existe uma dordard-e-disco, dard-e-disco
No meu coração existe uma dordil mein mere hai dard-e-disco
Existe uma dor, existe uma dordard-e-disco, dard-e-disco
Cara, você me deixa loucaBoy you make me crazy
Louca com sua mão amorosaCrazy with your loving hand
Quando você me toca eu fico em êxtaseWhen you touch me I'm in ecstasy
Quer me abraçar, quer me emocionarWanna hug me, thrill me
Estarei acordada para sempre eI'll be up forever and
Querido, você e eu era para serBaby you and I were meant to be
Oh, existiram os campos de colheitasho, fasl-e-ghul thi
Existiu a estação das floresgulposhiyon ka mausam tha
E em algum momento em mim houve uma temporada de sussurroshum par kabhi sargoshiyon ka mausam tha
Aa, existiram os campos de colheitasaa, fasl-e-ghul thi
Existiu a estação das floresgulposhiyon ka mausam tha
E em algum momento em mim houve uma temporada de sussurroshum par kabhi sargoshiyon ka mausam tha
Que tipo de paixão existiu na união dos sonhoskaisa junoon khwaabon ki anjuman mein tha
Como eu iria dizer o que aconteceu na minha juventudekya mein kahoon kya mere baankpan mein tha
A fonte de tristeza estava jorrandoranish ka chala tha, fuwwara
Quando o bexiga do meu sonho estourouphoota jo khwaab ka, gubbara
Então eu vago por Londres, Paristo phirta hoon mein London, Paris
Nova York, LA, San FranciscoNew York, LA, San Francisco
No meu coração existe uma dordil mein mere hai dard-e-disco
Existe uma dor, existe uma dordard-e-disco, dard-e-disco
No meu coração existe uma dordil mein mere hai dard-e-disco
Existe uma dor, existe uma dordard-e-disco, dard-e-disco
Existe uma dor, vamos agora, vamos nessadard-e-disco, c'mon now lets go
Existe uma dor, vamos agora, vamos nessadard-e-disco, c'mon now lets go
Existe uma dor, vamos agora, vamos nessadard-e-disco, c'mon now lets go
Existe uma dor, vamos agora, vamos nessadard-e-disco, c'mon now lets go
Vamos nessa!Let's go!
A cada momento havia um desejo de realização dos sonhoslamha lamha armanon ki farmaaish thi
A cada momento havia o teste da minha coragemlamha lamha jurrrat ki aazmaish thi
Oh, a cada momento havia um desejo de realização dos sonhosho, lamha lamha armanon ki farmaaish thi
A cada momento havia o teste da minha coragemlamha lamha jurrrat ki aazmaish thi
A chuva dos meus atos estava caindo sobre mimabr-e-karam ghir-ghir ke mujh pe barsa tha
A chuva dos meus atos quando caiu me deixou ansiosoabr-e-karam barsa to tab mein tarsa tha
Então o meu coração ficou outra vez solitáriophir kyun na hua, mazar mera
Aquela minha amada, minha queridawoh mera sanam, dilbar mera
Quebrou meu coração e me deixoudil tod gaya, mujhe chhod gaya
No dia vinte e seis do mês passadowoh pichhle maheene ki chhabis ko
No meu coração existe uma dordil mein mere hai dard-e-disco
Existe uma dor, existe uma dordard-e-disco, dard-e-disco
No meu coração existe uma dordil mein mere hai dard-e-disco
Existe uma dor, existe uma dordard-e-disco, dard-e-disco
Aquela beleza, aquela fada azuladawoh haseena, woh neelam pari
Que tipo de mágica ela fezkar gayi kaisi jaadoogari
Ela arrancou o sono dos meus olhosneend in aankhon se chheen li hai
E encheu meu coração de inquietaçãodil mein bechainiyan hain bhari
Sou um coitado perdidomein bechara hoon aawara
Diga, para quem eu explicarei issobolo samjaaoon main yeh ab kis kis ko
No meu coração existe uma dordil mein mere hai dard-e-disco
Existe uma dor, existe uma dordard-e-disco, dard-e-disco
No meu coração existe uma dordil mein mere hai dard-e-disco
Existe uma dor, existe uma dordard-e-disco, dard-e-disco
No meu coração existe uma dordil mein mere hai dard-e-disco
Existe uma dor, existe uma dordard-e-disco, dard-e-disco
No meu coração existe uma dordil mein mere hai dard-e-disco
Existe uma dor, existe uma dordard-e-disco, dard-e-disco
Cara, você me deixa loucaBoy you make me crazy
Louca com sua mão amorosaCrazy with your loving hand
Quando você me toca eu fico em êxtaseWhen you touch me I'm in ecstasy
Quer me abraçar, quer me emocionarWanna hug me, thrill me
Estarei acordada para sempre eI'll be up forever and
Querido, você e eu era para serBaby you and I were meant to be



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sukhvinder Singh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: