Tradução automática

Exibições da letra 27
Letra

Significado

Quase

Almost

Imagina isso, é inocentePicture this, it's innocent
Porque eu nem segurei sua mão ainda'Cause I haven't even held your hand yet
Você sabe que tem aparecido nos meus sonhos?Do you know that you been coming up in my dreams?
Você me deixa saber de formas sutisYou let me know in subtle ways
Você se esforça pra ir além do que precisaYou're down to go way out of your way
Você me leva pra casa e eu quero morrerYou drive me home and I wanna die
Porque você diz boa noite quando chegamos lá'Cause you say goodnight when we get there

Eu quase te peguei lá no banco de trásI almost rode you there in the backseat
Meu coração tava acelerado, você poderia ter me tidoMy heart was beating, you could've had me
É, eu sei que você estava pensando nissoYeah, I know that you were thinking about it
Sempre vai ser um E se?It's always gonna be a What could have happened?
Oh Deus, o momento, foi tão cinematográficoOh God, the moment, it was so cinematic
Acho que o final é quase melhor sem um beijo, quaseI think the ending's almost better without a kiss, almost
Quase, quase, quaseAlmost, almost, almost

A gente nunca fala daquela noite em junhoWe never speak of that night in June
Na minha cabeça, eu estava fugindo com vocêIn my mind, I was running away with you
Você me mandou músicas que a gente escutaYou sent me songs that we listen to
Eu me pergunto no que você está pensandoI wondered what you're thinking
Eu pergunto de um jeito casual: Você tá saindo com alguém? E você olha pra trásI'm casual in the way I ask: Are you seeing anyone? And you're looking back
Era você e eu em outra vidaIt was you and me in another life
Então você sabe que minha mente ainda tá pensandoSo you know my mind's still thinking

Eu quase te peguei lá no banco de trásI almost rode you there in the backseat
Meu coração tava acelerado, você poderia ter me tidoMy heart was beating, you could've had me
É, eu sei que você estava pensando nissoYeah, I know that you were thinking about it
Sempre vai ser um E se?It's always gonna be a What could have happened?
Oh Deus, o momento, foi tão cinematográficoOh God, the moment, it was so cinematic
Acho que o final é quase melhor sem um beijo, quaseI think the ending's almost better without a kiss, almost
Quase, quase, quaseAlmost, almost, almost

Eu sou o idiota que não arriscou?Am I the idiot that didn't take chances?
Eu sou sem esperança ou foi meio romântico?Am I hopeless or was it kinda romantic?
Se não foi nada, como deixamos chegar tão perto?If it was nothing, how'd we let it get so damn close?

Eu quase te peguei lá no banco de trásI almost rode you there in the backseat
Meu coração tava acelerado, você poderia ter me tidoMy heart was beating, you could've had me
Eu sei que nós dois estávamos pensando nissoI know that both of us were thinking about it
Acho que nunca saberemos o que poderia ter acontecidoI guess we'll never know what could've happened
Oh Deus, o momento, ainda é tão cinematográficoOh God, the moment, it's still so cinematic
Acho que o final é quase melhor sem um beijo, quaseI think the ending's almost better without a kiss, almost
Quase, quase, quaseAlmost, almost, almost




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Suki Waterhouse e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção