Tradução gerada automaticamente

Al Taller Del Maestro
Sum 41
Ao Estúdio do Mestre
Al Taller Del Maestro
Ai como me dói estar acordado e não poder cantarAy como me duele estar despierto y no poder cantar
Como te expressar sem palavras, eu morro se não estás.Cómo expresarte sin palabras, me muero si no estás.
O tempo passa e tudo muda, hoje choro de solidão;El tiempo pasa y todo cambia, hoy lloro de soledad;
O sonho que levo na alma de repente já não está;El sueño que llevo en el alma de repente ya no está;
Que o sorriso se foi // minhas lágrimas cairão //Que la sonrisa se ha marchado // mis lagrimas caerán //
Ao estúdio do mestre eu vou, pois ele vai me curarAl taller del maestro vengo, pues el me curará
Me tomará entre seus braços e cada ferida vai sararMe tomará entre sus brazos y cada herida sanará
As ferramentas do mestre, minha alma ele vai remendarLas herramientas del maestro, mi alma el remendará
Martelo na mão e muito fogo, mesmo que doa, vai ajudar...Martillo en mano y mucho fuego, aunque me duela ayudará...
A conhecê-lo e entendê-lo, a saber que nada mereço,A conocerlo y entenderlo, a saber que nada merezco,
Amar é mais que um pretexto, é uma entrega, é um negarAmar es más que un pretexto, es una entrega, es un negar
Mais que aquele sentimento, é a decisão de amar...Más que aquel sentimiento, es la decisión de amar...
Ao estúdio do mestre eu vouAl taller del maestro vengo
Lá, ai o sol vai se pôrAhí, ay el sol se pondrá
Ao estúdio do mestre eu vouAl taller del maestro vengo
Carpinteiro, minha alma aqui estáCarpintero mi alma aquí está
Ao estúdio do mestre eu vouAl taller del maestro vengo
Não importa o tempo que lá eu vou ficarNo importa el tiempo que allí he de estar
Ao estúdio do mestre eu vou...Al taller del maestro vengo...
Ai, daqueles dias que fez frio, o sol não apareceu;Ay de aquellos días que hizo frio, el sol no apareció;
Quando o talento não é tudo e o silêncio vale maisCuando el talento no lo es todo y el silencio vale más
Que mil palavras sem sentido; a vida que vai morrerQue mil palabras sin sentido; la vida que morirá
Se tu não estás aqui comigo, de que serve meu cantar,Si tu no estás aquí conmigo de qué sirve mi cantar,
Pra que a fama e as estrelas, se o mestre lá não está?¿para qué la fama y las estrellas, si el maestro allí no está?
Pra que te dizer que te amo, se contigo não quero estar?¿para qué decirte que te amo, si contigo no quiero estar?
Ao estúdio do mestre eu vou ...Al taller del maestro vengo ...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sum 41 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: