Tradução gerada automaticamente
End Of An Era
Summer Wars
Fim de uma era
End Of An Era
Seu cabelo loiro vestido de verão e água sanitáriaYour sundress and bleach blonde hair
Olhar vago adolescenteAdolescent vacant stare
Minha paz de espíritoMy peace of mind
Curar os pensamentos nadando na minha cabeçaCure the thoughts swimming in my head
Decisões improvisadasImprompt decisions
Tarde da noite no amorLate nights in love
Conclusões abandonadasForgone conclusions
Me diga o que você está pensandoTell me what you're thinking of
Apenas me deixe sair para secarJust leave me out to dry
Foi perdido aqui por mais tempoBeen lost here for the longest time
Eu não posso nem vencerI can't even win
Eu só vou respirar em vocêI'll just breathe you in
É o fim de uma eraIt's the end of an era
É uma queda da graçaIt's a fall from grace
Você disse que precisava de tempoYou said you needed time
Você disse que precisava de espaçoYou said you needed space
E sem mentira simplesAnd no simple lie
É uma ilusãoIt's wishful thinking
você e euYou and I
Me senti sonhandoFelt like dreaming
Mas você me deixou para secarBut you left me out to dry
Eu tenho vivido do tempo emprestadoI've been living off of borrowed time
Eu não posso nem vencerI can't even win
Eu só vou respirar em vocêI'll just breathe you in
É o fim de uma eraIt's the end of an era
É uma queda da graçaIt's a fall from grace
Você disse que precisava de tempoYou said you needed time
Você disse que precisava de espaçoYou said you needed space
Você pode sair se quiserYou can leave if you wanna
Alguém vai tomar o meu lugarSomeone will take my place
Então, nesse meio tempoSo in the meantime
Podemos desaparecer?Can we fade away
Eu costumava saber quem você eraI used to know who you were
Agora eu sei quem você não éNow I know who you're not
Esquecendo tudo o que aprendiForgetting all that I learned
Um pensamento tão libertadorSuch a freeing thought
Eu sinto sua falta quando não tenho mais nadaDo I miss you when I have nothing else
Posso ganhar quando estou me perdendoCan I win when I'm losing myself
Era o que tínhamos mesmo realWas what we had even real
Então eu continuo olhando para trásSo I keep looking back
E eu me recuso a acreditar nissoAnd I refuse to believe that
É o fim de uma eraIt's the end of an era
É uma queda da graçaIt's a fall from grace
Você disse que precisava de tempoYou said you needed time
Você disse que precisava de espaçoYou said you needed space
Você pode sair se quiserYou can leave if you wanna
Alguém vai tomar o meu lugarSomeone will take my place
Então, nesse meio tempoSo in the meantime
Podemos desaparecer?Can we fade away
Podemos desaparecer?Can we fade away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Summer Wars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: