Tradução gerada automaticamente
Let Me Just Say
Summery Mind
Deixa Eu Dizer
Let Me Just Say
Essa é a história sobre você e eu,This is the story about you and me,
Mas por enquanto vou te contar um segredinho:But for now I'll tell you a little secret:
Esse segredo é a chave pra um "nós" satisfeito,This secret is the key to a satisfied "we",
A gente já se sai bem!We acquit ourselves already well!
A coisa mais importante pra nós:The most important thing for us:
É tempo de ouvir nossos corações!Time to listen to our hearts!
E quando eu caio, não tenho medo,And when I fall I'm not afraid,
Sei que você vai me salvar toda vez!I know you'll save me every time!
Deixa eu só dizer:Let me just say:
Feliz aniversário!Happy birthday!
Deixa eu só dizer:Let me just say:
É pra você!It's for you!
É pra você!It's for you!
Você é uma luz que não cega,You're a light to me that does not blind,
Você é a corda que me puxa pra fora do abismo.You're the rope which pulls me out of an abyss
Você é a música que me deixa maluco,You're the catchy song which drives me mad,
Você é quem pode fazer meu dia!You're the one who can make my day!
A coisa mais importante pra nós:The most important thing for us:
É tempo de ouvir nossos corações!Time to listen to our hearts!
E quando eu caio, não tenho medo,And when I fall I'm not afraid,
Sei que você vai me salvar toda vez!I know you'll save me every time!
Deixa eu só dizer:Let me just say:
Feliz aniversário!Happy birthday!
Deixa eu só dizer:Let me just say:
É pra você! Já se passaram cento e setenta e três dias!It's for you! We just passed a hundred and seventy three days!
Talvez dure pra sempre, quem sabe agora?Maybe it lasts forever, who knows it now?
Agora eu revelei meu mistério,Now I revealed my mystery,
Você sabe do que tudo isso se tratava!You know what this was all about!
Espero que você aprecie o que eu fiz,I hope you relish what I did,
Então tudo valeu a pena!Then everything was worthwhile!
A coisa mais importante pra nós:The most important thing for us:
É tempo de ouvir nossos corações!Time to listen to our hearts!
E quando eu caio, não tenho medo,And when I fall I'm not afraid,
Sei que você vai me salvar toda vez!I know you'll save me every time!
Deixa eu só dizer:Let me just say:
Feliz aniversário!Happy birthday!
Deixa eu só dizer:Let me just say:
É pra você!It's for you!
Deixa eu só dizer:Let me just say:
Feliz aniversário!Happy birthday!
Deixa eu só dizer:Let me just say:
É pra você!It's for you!
É pra você!It's for you!
(Essa música é pra você!)(This song's for you!)
É pra você!It's for you!
(Essa música é pra você!)(This song's for you!)
É pra você!It's for you!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Summery Mind e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: