Passengers
Sumo Cyco
Passageiros
Passengers
Agora onde você vai?
Now where are you going
Porque você vai jejuar agora
Cause you're going to fast now
Não vai durar agora
Ain't gonna last now
Acho que você vai desmaiar
Think you're gonna pass out
Tire um segundo, jogue o mapa fora
Take a second get the map out
Eu projeto a trajetória
I project the trajectory
Competindo dentro a um abismo
Racing in to an abyss
Perseguindo o Apocalipse
Chasing the Apocalypse
Agora não estamos dentro desse título
Now we're not down with that heading
Você me deixou estou soando
You got me sweating
Onde é que isso está terminado?
Where is this ending up?
Eu prevejo o futuro e eu
I predict the future and I
Eu prevejo o futuro e eu
I predict the future and I
Acho que as opções estão caindo horizontalmente
Think the options are falling flat
Eu não quero morrer
I don't wanna die
Este trem está fugindo da pista
This train is running off the track
E não há nenhuma maneira, eu estou voltando
And there's no way I'm turning back
E somos todos passageiros
And we're all passengers
(Sim, somos todos passageiros)
(Yes, we're all passengers)
Olhe pela janela
Look out the window
É um pássaro
It's a bird
O mundo está em chamas
The world's on fire
Você já ouviu falar?
Have you heard?
E somos todos passageiros
And we're all passengers
(Sim, somos todos passageiros)
(Yes, we're all passengers)
O que você está fazendo?
What you doing?
Porque você está fazendo errado, cara
'Cause you're doing it wrong, man
Não tenho o plano certo
Ain't got the right plan
Não temos tempo para colocar a culpa
We don't have time to place the blame
Temos que trabalhar a noite toda
Gotta work all night
Para tomar uma posição, oferecer uma ajuda
To take a stand, lend a hand
E lutar pela terra prometida
And fight for the promised land
Um maníaco está no controle
A maniac's at the controls
Eu grito: Motim, salve nossas almas
I cry: Mutiny, save our souls
Eu prevejo o futuro e eu
I predict the future and I
Eu prevejo o futuro e eu
I predict the future and I
Acho que as opções estão caindo horizontalmente
Think the options are falling flat
Eu não quero morrer
I don't wanna die
Este trem está fugindo da pista
This train is running off the track
E não há nenhuma maneira, eu estou voltando
And there's no way I'm turning back
E somos todos passageiros
And we're all passengers
(Sim, somos todos passageiros)
(Yes, we're all passengers)
Olhe pela janela
Look out the window
É um pássaro
It's a bird
O mundo está em chamas
The world's on fire
Você já ouviu falar?
Have you heard?
E somos todos passageiros
And we're all passengers
(Sim, somos todos passageiros)
(Yes, we're all passengers)
Amanhã de manhã
Tomorrow morning
Envio este aviso
Sent this warning
Ouve-me chamando
Hear me calling
Uma tempestade está se formando
A storm is forming
Amanhã de manhã
Tomorrow morning
Envio este aviso
Sent this warning
Ouve-me chamando
Here me calling
Uma tempestade está se formando
A storm is forming
Uma tempestade está se formando
A storm is forming
E se eu não voltar
And if I don't come back
Novamente amanhã de manhã
Again tomorrow morning
Eu acho que eu sei que não vou
I guess I know I won't
Porque eu enviou este aviso
Because I sent this warning
Espero que quando as luzes se apagam
I hope that when the lights go out
Você me ouvir chamando
You hear me calling
A tempestade está formando
The storm is forming
Uma tempestade está formando
A storm is forming
E se eu não voltar
And if I don't come back
Mais uma vez amanhã de manhã
Again tomorrow morning
Acho que sei que não vou
I guess I know I won't
Porque enviei este aviso
Because I sent this warning
Espero que quando as luzes se apagam
I hope that when the lights go out
Você me ouve chamando
They hear me calling
A tempestade está se formando
A storm is forming
Uma tempestade está se formando
A storm is forming
Eu prevejo o futuro e eu
I predict the future and I
Eu prevejo o futuro e eu
I predict the future and I
Acho que as opções estão caindo horizontalmente
Think the options are falling flat
Eu não quero morrer
I don't wanna die
Este trem está funcionando fora das trilhas
This train is running off the tracks
Fora dos trilhos
Off the tracks
Fora dos trilhos
Off the tracks
Este trem está funcionando fora das trilhas
This train is running off the tracks
Este trem está sendo executado fora da pista
This train is running off the track
E não há nenhuma maneira eu estou voltando
And there's no way I'm turning back
E somos todos passageiros
And we're all passengers
(Sim, somos todos passageiros)
(Yes, we're all passengers)
Olhe pela janela
Look out the window
É um pássaro
It's a bird
O mundo está em chamas
The world's on fire
Você já ouviu?
Have you heard?
E somos todos passageiros
And we're all passengers
(Sim, somos todos passageiros)
(Yes, we're all passengers)
Este trem está sendo executado fora da pista
This train is running off the track
E não há nenhuma maneira eu estou voltando
And there's no way I'm turning back
E somos todos passageiros
And we're all passengers
(Sim, somos todos passageiros)
(Yes, we're all passengers)
Olhe pela janela
Look out the window
É um pássaro
It's a bird
O mundo está em chamas
The world's on fire
Você já ouviu?
Have you heard?
E somos todos passageiros
And we're all passengers
(Sim, somos todos passageiros)
(Yes, we're all passengers)
Sim, somos todos passageiros
Yes, we're all passengers
Sim, somos todos
Yes, we're all
Sim, somos todos
Yes, we're all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sumo Cyco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: