Tradução gerada automaticamente
That Bird Has a Broken Wing
Sun Kil Moon
Esse pássaro tem uma asa quebrada
That Bird Has a Broken Wing
Foghorns soprando, sirenes o dia inteiro
Foghorns blowing, all day sirens
Viagem longa, ainda desenrolando
Long trip, still unwinding
Teve problemas para sair da cama
Had trouble getting out of bed
Se deliciava com o cinza da névoa
Basked in the grey of fog instead
O telefone tocou, o sol não está brilhando
Phone rang, Sun ain't shining
Cidade em que moro, subindo e tentando
City I live, uphill and trying
Andou na esquina
Walked 'round the corner
Kid disse que o zing, esse pássaro tem uma asa quebrada
Kid said what the zing, that bird has a broken wing
Irmã rachado diamantes em dois
Sister cracked diamonds in two
Eles riram, aquele pombo voou
They laughed, that pigeon flew
Na rua, mercado na Hyde
Into the street, market at Hyde
Ônibus veio, aquele pombo morreu
Bus came, that pigeon died
Estou lá fora, tenho que vir te ver
I'm outside, gotta come see you
Há algo que eu tenho que contar
There's something I've gotta tell
Há uma queimação no meu corpo
There's a burning in my body
Pequeno gole, mano, eu vou ficar bem
Little sip, bro, I'll be well
Que tipo de homem viaja e canta?
What kind of man travels and sings?
Sem filhos, sem comida para trazer
No kids, no food to bring
Lar em seu baú, lar de seu estábulo
Home in his trunk, home to his stable
Família com uma mesa de piquenique
Family with a picnic table
Oh melodia, por que tudo isso?
Oh melody, why all this?
Por que você está esquivando todos os meus beijos?
Why you dodging my every kiss?
Ok, então eu trouxe para casa um pouco de picada
Okay, so I brought home a little sting
De uma garota que não quis dizer nada
From a girl who didn't mean anything
Fumou como uma chaminé, vestida como uma bruxa
Smoked like a chimney, dressed like a witch
Nem falava muito inglês
Didn't even speak much English
Conheci-a à meia-noite, a levei no meu quarto
Met her at midnight, took her in my room
Ela nem sequer passou das duas
She didn't even stay past two
Poderia ter sido belga, poderia ter sido francês
Could have been Belgian, could have been French
Poderia ser holandês, não tive chance
Could have been Dutch, I didn't get a chance
Para obter um número, para obter um nome
To get a number, to get a name
Fui dormir, acordei e peguei um trem
Went to sleep, woke up and got a train
Eu sei que você está me odiando muito
I know you're hating me pretty bad
Mas eu não sou uma ferramenta chamada Brad
But I ain't some tool named Brad
Às sete, em casa às cinco
Up at seven, home by five
Não o levanta desde o inverno
Hasn't got it up since winter time
Eu realmente te amo mais do que isso, mas sou metade homem, outra metade gata do beco
I really love you more than that, but I'm half man, other half alley cat
Eu realmente te amo mais do que isso, mas eu sou meio homem, meio gato de rua
I really love you more than that, but I'm half man, half alley cat
Foghorns soprando, gatos estão se escondendo
Foghorns blowing, cats are hiding
Malditos anjos azuis voando
Goddamn, blue angels flying
Tendo problemas para adormecer
Having trouble falling asleep
Tenho que ir ao médico esta semana
Gotta get to the doctor this week
Foi ao seu escritório, contou sobre a viagem
Went to his office, told him about the trip
Verifiquei, me escreveu um deslize
Checked it out, wrote me a slip
Ele disse: Parece que você é muito frequente
He said It seem you're too often
Da próxima vez, tenha um pouco mais de cautela
Next time use a little more caution
Me sentei, conversei um pouco
Sat me down, had a little chat
Homens são homens, mas somos todos gatos de rua
Men are men, but we're all half alley cat
Me sentei, conversei um pouco
Sat me down, had a little chat
Homens são homens, mas somos todos gatos de rua
Men are men, but we're all half alley cat
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sun Kil Moon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: