Nebelmond
Gar schauderlich und heulend pfeift der wind - und sonst nur stille.
Die sonne sinkt, kein licht durch nebel dringt - mit ihr mein wille.
Endlose heiden die schleier tief verhüllen - ein niemandsland.
Trostlose seiten mein herz mit gram erfüllen - am weltenrand.
Ein grau in grau der welten angesicht - entschwund'nes hoffen.
Die bäume stehen im nebel dicht an dicht - im leid getroffen.
Da steh ich nun, im niemandsland verloren und klar empfunden,
Der grimme herbst er hat mich auserkoren - in mich gefunden.
Lua Nebulosa
O vento assobia horrível e uivante - e só há silêncio.
O sol se põe, nenhuma luz pelo nevoeiro vem - com ele, minha vontade.
Extensas brenhas os véus profundamente encobrem - uma terra de ninguém.
Páginas desoladas meu coração com dor preenchem - à beira do mundo.
Um cinza em cinza no rosto do mundo - esperanças perdidas.
As árvores estão no nevoeiro, lado a lado - atingidas pela dor.
Aqui estou eu, perdido na terra de ninguém e claramente sentido,
O sombrio outono me escolheu - em mim se encontrou.