Winter-Owned
With a smile, in a while
you go do what you have to do.
With that smile you'll be sitting fine,
just a little bit out of line.
Mr. Out of Line, save the platitudes.
You give me attitude, I'll give you attitude.
Like angels in the snow,
we're always cold, all alone and winter-owned.
You got it?
With a wink and a sigh
your only hope is alibi.
With an alibi you'd be sitting fine
just a little bit out of time.
Mr. Out of Time, show some gratitude.
You give me attitude, I'll give you attitude.
Pertencente ao Inverno
Com um sorriso, em um tempo
você vai fazer o que precisa fazer.
Com esse sorriso você vai se sair bem,
só um pouco fora do lugar.
Sr. Fora do Lugar, guarde as frases feitas.
Você me dá atitude, eu te dou atitude.
Como anjos na neve,
sempre estamos frios, sozinhos e pertencentes ao inverno.
Entendeu?
Com um piscar e um suspiro
a sua única esperança é um álibi.
Com um álibi você estaria se saindo bem
só um pouco fora do tempo.
Sr. Fora do Tempo, mostre um pouco de gratidão.
Você me dá atitude, eu te dou atitude.