My Finest Hour
The Sundays
Meu Melhor Momento
My Finest Hour
E o mundo, ele me expõe
And the world, it shows me up
Minhas roupas, elas me expõem
My clothes, they show me up
Eu nunca vivi isso antes
I never knew this before
Meu melhor momento até hoje
The finest hour I've ever known
Foi achar uma moeda na estação do metrô
Was finding a pound on the underground
E minhas palavras saíram embaralhadas
And my words came stumbling out
E eu saí cambaleando
And then I went tumbling out
Nunca tinha sido atingida antes
I've never been hit before
E meu melhor momento até hoje
And the finest hour I've ever known
Foi achar uma moeda na estação do metrô
Was finding a pound on the underground
E eu vou ficar torcendo para que você se pareça comigo
And I'll keep hoping you are the same as me
E eu vou te enviar cartas e ir tomar chá na sua casa
And I'll send you letters and come to your house for tea
Nós somos quem somos, os outros sabem de quê?
We are who we are, what do the others know?
Mas poesia não é pra mim
But poetry is not for me
Então mostre-me o caminho de casa
So show me the way to go home
E as palavras saíram embaralhadas da minha boca
And the words came stumbling out of my mouth
E eu saí cambaleando
And then I went tumbling out
Mas eu vou ficar torcendo para que você se pareça comigo
But I'll keep hoping you are the same as me
E eu vou te enviar cartas e ir tomar chá na sua casa
And I'll send you letters and come to your house for tea
Nós somos quem somos, os outros sabem de quê?
We are who we are, what do the others know?
Mas poesia não é pra mim
But poetry is not for me
Então mostre-me o caminho
So show me the way to go
Oh, estou indo pra casa
Oh, I'm going home
Mas vou continuar torcendo para que você seja o único
But I'll keep hoping you are the only one
Sim e vou te enviar cartas, não seria legal?
Yes and I'll send you letters, wouldn't it be such fun?
Nós somos quem somos, seja lá o que disserem
We are who we are, whatever the others say
Mas poesia não é pra mim
But poetry is not for me
E, por mais que eu queira ficar
And much as I'd like to stay
Oh, eu só quero ir pra casa
Oh, I just want to go home
Você, você, você é jovem demais
You're, you're, you're too young
Devia ter sido você, você, você é jovem demais
Should've been you, you're, you're too young
Devia ter sido você, você é, você é jovem demais
It should've been you too, you're too, you're too young
Devia ter sido você, você, você é jovem demais
It should've been you, you, you're too young
Você devia ter ficado mais segura, mais sã
You should've been safer, saner
Subornou o juiz e se sentou
Bribed the judge and then sat down
Ooh, você, você, você é jovem demais
Ooh you're, you're, you're too young
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Sundays e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: