Trigger Warning
Sunrise Skater Kids
Aviso de Gatilho
Trigger Warning
Pendurado com meus amigosHanging with my pals
Nenhuma preocupação no mundoNo care in the world
Estamos fazendo memórias, masWe’re making memories but
Aí eu vi essa garotaThen I see this girl
Chamei ela para um encontroI ask her on a date
Ela me diz que isso soa bemShe tells me that sounds good
Eu vou fazer a noite delaI’m gonna make her night
Porque eu sou um cara elegante'Cause I’m a classy dude
Ela disseShe said
Você tem o que é preciso para ser uma feminista?Do you have what it takes to be a feminist?
Eu disse: Com certeza!I said, sure!
Deixe-me acompanhá-lo em sua busca de justiça social!Let me join you on your quest for social justice!
No sol, nunca me senti tão felizIn the sun, I’ve never felt so happy
Com meus amigos, sempre há alegria ao meu redorWith my friends, there’s always joy around me
Todas boas vibrações, não más, em primeiro lugarAll good vibes, no bad ones in the first place
Nunca vou deixar meu larNever ever gonna leave my safe space
Algumas semanas passamCouple weeks go by
Ela está sempre super chateadaShe’s always super pissed
Ela não acha o mesmoShe doesn’t think the same
Assim como uma feminista normalAs a normal feminist
Eu comecei a aprender bastanteI start to learn a lot
Sobre todas essas coisas novasAbout all these new things
Homens merecem morrer por causaMen deserve to die because
Do patriarcadoOf the patriarchy
Eu disseI said
Isso soa muito forçado, mas eu acho que eu vou fazer como você dizThis sounds far-fetched but I guess I’ll do as you say
Ela disseShe said
Desprezível! Como ousa duvidar da minha lógica de alguma forma!?Scum! How dare you doubt my logic in any way!
No sol, nunca me senti tão felizIn the sun, I’ve never felt so happy
Com meus amigos, sempre há alegria ao meu redorWith my friends, there’s always joy around me
Todas boas vibrações, não más, em primeiro lugarAll good vibes, no bad ones in the first place
Nunca vou deixar meu larNever ever gonna leave my safe space
Caminhando pela ruaWalking down the street
Eu olho bem para essa garotaI look right at this girl
Ela é muito gostosaShe’s pretty freaking hot
Vamos ter certeza de que ela sabe dissoLet’s make sure that she knows
Seu cisgênero irracional hiper-privilegiado!You cisgendered, hyper-privileged bigot!
Este é o fim para vocêThis is the end for you
Apodreça no inferno seu classista vergonhosoRot in hell you kink-shaming classist
Engasgue com suas palavrasChoke on your words
E atire-se numa fornalhaAnd throw yourself into a burning furnace
Perpetuação da supremacia heterossexualPerpetuation of the cis-head supremacy
Seu estuprador masculino-normativo, de mente fechadaYou male-normative, close-minded rapist
Vá brincar na ruaGo play in traffic
Observe as suas micro-agressões!Watch your micro-aggressions!
Eu estive muito bravaI have been triggered, blegh!
Iludido, patriota, machista de classe médiaDeluded, chauvinistic, misgendering, middle-class
Andrógeno-normativo, travesti estigmatizante, homofóbicoBinary-normative, crosse-dresser stigmatizing, homophobic
Privilegiado, simpatizante da cultura de estupro, hiper-masculinoThin-privileged, rape-culture sympathizing, hyper-masculine
Dominante, reconheça-nosKyriarchist, acknowledge the fox-kin
No sol, nunca me senti tão felizIn the sun, I’ve never felt so happy
Com meus amigos, sempre há alegria ao meu redorWith my friends, there’s always joy around me
Todas boas vibrações, não más, em primeiro lugarAll good vibes, no bad ones in the first place
Nunca vou deixar meu larNever ever gonna leave my safe space



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sunrise Skater Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: