Tradução gerada automaticamente

Magic vs. Midas
Sunset Rubdown
Magia vs. Midas
Magic vs. Midas
Você diria que deseja ser pior do que…Would you say that you wish you were worse than…
Você diria que deseja ser pior do que é?Would you say that you wish you were worse than you are?
Veja, você fez uma lista das suas estrelas mais sortudas.See, you made up a list of your luckiest stars.
E você me deixou familiarizado com você na escuridão, quando disse que desejava ser pior do que é.And you made me familiar to you in the dark, when you said that you wish you were worse than you are.
Ei mulher, com o ouro que você guarda ou que te mantém no seu lugar,Hey woman, with the gold that you keep or which keeps you in your place,
Você se lembra que é só um gosto de verde e cobre?Do you recall that it's just green and copper taste?
Oh, você adora dançar com um vestido de hula que ilumina seu pescoço?Oh, do you love to dance with a hang like some hula dress so lighting off your noose?
Foi magia ou Midas que te tocou?Was it magic or Midas that touched you?
E por magia, quero dizer "trapaça". E por Midas, quero dizer "fé".And by magic, I mean "trickery." And by Midas, I mean "faith."
Por magia, quero dizer "trapaça". E por Midas, quero dizer "fé".By magic, I mean "trickery." And by Midas, I mean "faith."
Quando os trapaceiros falam-cantam trapaça, 'sua vida é obra do toque de Midas?'When the tricksters speak-sing trickery, 'is your life the work of the Midas touch?'
'Você fecha os olhos ao dançar, assim como fecha os olhos nos braços do seu amante?''Do you close your eyes when dancing, the same you close your eyes in your lover's clutches?'
Como ouso falar de trapaça, não sou o portador do toque de Midas.How dare I speak of trickery, I am not the store of Midas' touch.
Não fecho os olhos quando danço do mesmo jeito que fecho nos braços do meu amante.I don't close my eyes when I'm dancing the same way I close my eyes in my lover's clutches.
Como ouso falar de trapaça, quando as coisas selvagens cantando estão puxando sua farsa?How dare I speak of trickery, when the wild things singing are pulling their sham?
Você pode seguir a trilha do chacal para ver onde estou.You can follow the lead of the jackal to see where I am.
Você pode seguir a trilha do chacal que espera a presa ser capturada por uma mão mais poderosa.You can follow the lead of the jackal who waits for the kill to be made by a mightier hand.
Você fez uma lista das suas estrelas mais sortudas, e você me deixou familiarizado com você na escuridão.You made up a list of your luckiest stars, and you made me familiar to you in the dark.
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohWhoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
E você me deixou familiarizado com você na escuridão, quando disse que desejava ser pior do que é.And you made me familiar to you in the dark, when you said that you wish you were worse than you are.
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohWhoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
E você fez uma lista das suas estrelas mais sortudas, e você me deixou familiarizado com você na escuridão.And you made up a list of your luckiest stars, and you made me familiar to you in the dark.
E você me deixou familiarizado com você na escuridão, quando disse que desejava ser pior do que é.And you made me familiar to you in the dark, when you said that you wish you were worse than you are.
E eu sigo a trilha do chacal para ver onde você está.And I follow the lead of the jackal to see where you are.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sunset Rubdown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: