Tradução gerada automaticamente
Something I Wanna Give You
Sunshine Anderson
Algo que Quero Te Dar
Something I Wanna Give You
[Intro:][Intro:]
A luz do sol vem aíSunshine come on
Oh oh oh oh oh éOh oh oh oh oh yeah
Quero te dar algoI wanna give you something
(Tem algo que eu quero te dar)(Theres something that I wanna give you)
Escuta, amorListen Baby
[Verso 1:][Verse 1:]
Nós éramos firmes como novos garotos no pedaçoWe hung tough like new kids on the block
Eu fiquei firme como o Luth ficou na jukeboxI stayed down like Luth stayed jukebox
(Tem algo que eu quero te dar)(Theres something that I wanna give you)
E eu fiz tudo que você pediu, seu desgraçadoAnd I did everything that you asked me you lousy so and so
Mas você se aproveitou e agora eu quero te avisarBut you took advantage and now I wanna let you know
(Tem algo que eu quero te dar)(Theres something that I wanna give you)
Eu sei que pode ser difícil pra você entenderI know it maybe hard for you to understand
Mas esses dias eu não te vejo mais como meu homemBut these days I dont really think of you as my man
(Tem algo que eu quero te dar)(Theres something that I wanna give you)
Então me faz um favor e pega seu casaco, pega seu chapéuSo do me a favor and get your coat get yo hat
Pega sua mochilaGet yo knapsack
Levanta essa bunda preguiçosa do meu sofáGet ya lazy ass up off of my couch
Eu quero você foraI want you out
(Tem algo que eu quero te dar)(Theres something that I wanna give you)
Porque nós tivemos...Cause we had...
[Refrão:][Chorus:]
Porque nós tivemos um longo caminho, mas agora acabou (Acabou)Cause we had a long run but now its ova (Its ova)
Você não acreditou no que eu disse ontem à noite, mas eu te avisei (Mas eu te avisei)You wasnt believing what I said last night but I told ya(But I told ya)
(Tem algo que eu quero te dar)(Theres something that I wanna give you)
Estou te dando isso sem hesitaçõesIm giving it to you no he-he-hesitations
Estou te dando liberdade, garoto, pra irIm giving you freedom boy, to go
Estou sem paciênciaIm outta patience
(Tem algo que eu quero te dar)(Theres something that I wanna give you)
[Verso 2:][Verse 2:]
Escuta, você me levou pra lá, pra cá, pro sul e pro norteListen to me you took me back, forth, south, and north
E eu aguentei esse seu temperamento, ohh, mas agoraAnd I put up with that temper of yours ohh but now
(Tem algo que eu quero te dar)(Theres something that I wanna give you)
E eu sei que você não vai gostar, mas eu não consigo maisAnd I know you wont like it but I just cant stomach
Tentar te dar tudo e não receber nada em troca, PORQUE EU JÁ FIZ ISSOTryna give you my all and getting nothing from it CUZ I DONE IT
(Tem algo que eu quero te dar)(Theres something that I wanna give you)
Não foi fácil ser sua namoradaIt was no walk in the park being yo girl
Eu teria dado tudo no mundoI would of given anything in the whole world
(Tem algo que eu quero te dar)(Theres something that I wanna give you)
E mais uma coisa, você era só mediano na camaAnd one more thing, you were only so so in bed
Eu tive que fingir mais vezes do que consigo contar com as duas mãosI had to fake it more times then I can count on both of my hands
(Tem algo que eu quero te dar)(Theres something that I wanna give you)
Porque nós tivemos...Cause we had...
[Refrão:][Chorus:]
Porque nós tivemos um longo caminho, mas agora acabou (Acabou)Cause we had a long run but now its ova (Its ova)
Você não acreditou no que eu disse ontem à noite, mas eu te avisei (Mas eu te avisei)You wasnt believing what I said last night but I told ya(But I told ya)
(Tem algo que eu quero te dar)(Theres something that I wanna give you)
Estou te dando isso sem hesitaçõesIm giving it to you no he-he-hesitations
Estou te dando liberdade, garoto, pra ir, estou sem paciênciaIm giving you freedom boy, to go Im outta patience
(Tem algo que eu quero te dar)(Theres something that I wanna give you)
[Pausa:][Break:]
(Garoto, você tinha tudo)(Boy you had it made)
Você tinha tudoYou had it made
Você poderia ter ficadoYou could of stayed
(Você realmente poderia, mas teve que mudar(You really could of but you had to change
A forma como me tratathe way you treat me
Você não conseguiu fazer o que era preciso pra me agradar)You couldnt do what it takes to please me)
Não é um jogo (Não, não é um jogo)Its not a game (No its not a game)
Agora é tarde demaisNow its too late
(Sim, é(Yes it is
Porque você demorou demais pra colocar sua cabeça no lugarcause it took you way too long to get yo mind right
Agora eu quero você fora da minha vida)noow I want you out of my life)
[Refrão:][Chorus:]
Porque nós tivemos um longo caminho, mas agora acabou (Acabou)Cause we had a long run but now its ova (Its ova)
Você não acreditou no que eu disse ontem à noite, mas eu te avisei (Mas eu te avisei)You wasnt believing what I said last night but I told ya(But I told ya)
(Tem algo que eu quero te dar)(Theres something that I wanna give you)
Estou te dando isso sem hesitaçõesIm giving it to you no he-he-hesitations
Estou te dando liberdade, garoto, pra ir (ir) estou sem paciênciaIm giving you freedom boy, to go (go) Im outta patience
(Tem algo que eu quero te dar)(Theres something that I wanna give you)
[Outro:][Outro:]
Para todas as minhas garotasTo all my ladies
É!YEAH!
Se você me entende, deixa ele irIf you feel me, let him go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sunshine Anderson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: