395px

Prova

Super Beaver

Shoumei

こころからこころの奥までわかるのは自分しかいない
Kokorokara kokoro no oku made wakaru no wa jibun shika inai
この目にこの顔がうつりこむことはないけれど
Kono-me ni kono-gao ga utsuri komu koto wa naikeredo
あなたにはこころの奥までもぐりこんできてほしい
Anata ni wa kokoro no oku made mogurikonde kite hoshī
その目にかたちないうそはうつらないから
Sono-me ni katachi nai uso wa utsuranaikara

ぼくもあなたもひとりなんだろ
Boku mo anata mo hitorina ndaro?
うまれてしぬまでひとりなんだろ
Umarete shinu made hitorina ndaro?
だからひとりきりじゃなりたたないんだろ
Dakara hitori kiri ja naritatanai ndaro?
わかりあってわかちあってだきしめあっていのちはじめてかがやく
Wakari atte wakachi atte dakishime atte inochi wa hajimete kagayaku

おおげさなことがないとじっかんできないぼくらはなんどあいを
ōGesana koto ga nai to jikkan dekinai bokura wa nando ai o
ざつにあつかってこわしてひとりとひとりをはきちがえた
Zatsu ni atsukatte kowashi te hitori to hitori o hakichigaeta
おおげさなことをいうとけっきょくあなたがいないとぼくのぜんぶ
ōGesana koto o iu to kekkyoku anata ga inaito boku no zenbu
いみをもたないとわかったことばもこころもそんざいも
Imi o motanai to wakatta kotoba mo kokoro mo sonzai mo
あなたのめにうつるがおをみてぼくのしらないぼくをしった
Anata no meniutsuru-gao o mite boku no shiranai boku o shitta

ふたりといないぜんれいもない
Futari to inai zenrei mo nai
ひかくできないたいしょうがないから
Hikaku dekinai taishō ga naikara
ひとりがこわいあてはめてたい
Hitori ga kowai ate hamete tai
くらべるでしかかちがみえないひとへ
Kuraberude shika kachi ga mienai hito e

ぼくもあなたもひとりなんだよ
Boku mo anata mo hitorina nda yo
うまれてしぬまでひとりなんだよ
Umarete shinu made hitorina nda yo
だからひとりきりじゃなりたたないんだよ
Dakara hitori kiri ja naritatanai nda yo
あなたがあってわかちあってだきしめあっていのちはじめてかがやく
Anata ga atte wakachi atte dakishime atte inochi wa hajimete kagayaku

おおげさにならぬようにずっとさけてたあなたは
ōGesa ni naranu yō ni zutto sake teta anata wa
なんどあいをざつにあつかってこわしてひとりとひとりをはきちがえた
Nando ai o zatsu ni atsukatte kowashite hitori to hitori o hakichigaeta
おおげさなことをいうとけっきょくだれもいないと
ōGesana koto o iu to kekkyoku daremoinai to
あなたのぜんぶいみをもたないよ いみをもたないよ
Anata no zenbu imi o motanai yo imi o motanai yo

おおげさなことがないとじっかんできないぼくらは
ōGesana koto ga nai to jikkan dekinai bokura wa
なんどあいをざつにあつかってこわしてひとりとひとりをはきちがえた
Nando ai o zatsu ni atsukatte kowashite hitori to hitori o hakichigaeta
おおげさなことをいうとけっきょくあなたがいないとぼくのぜんぶ
ōGesana koto o iu to kekkyoku anata ga inaito boku no zenbu
いみをもたないとわかったことばもこころもそんざいも
Imi o motanai to wakatta kotoba mo kokoro mo sonzai mo
あなたのめにうつるがおをみてぼくのしらないぼくをしった
Anata no meniutsuru-gao o mite boku no shiranai boku o shitta

うまれてしぬまでひとりなのはだれもひとりきりではないという「しょうめい
Umarete shinu made hitorina no wa dare mo hitori kiride wa nai to iu `shōmei'

Prova

Só eu consigo entender meu coração, até o fundo dele
Esse rosto não se reflete nos meus olhos, mas
Quero que você mergulhe no fundo do meu coração
Porque seus olhos não vão captar mentiras sem forma

Você e eu estamos sozinhos, não é?
Até nascer e morrer, estamos sozinhos, não é?
Por isso, não dá pra ser só um sozinho, não é?
Só entendendo, compartilhando e se abraçando a vida começa a brilhar

Nós não conseguimos perceber nada sem exageros, quantas vezes amamos
Tratamos de forma descuidada e confundimos um com o outro
Quando falo de exageros, no fim, se você não está aqui, tudo em mim
Perde o sentido, as palavras, o coração, a existência
Olho para o seu rosto e conheço um eu que não sabia

Não existe um nós sem um eu
Não dá pra comparar, não tem como
Sozinho é assustador, eu me encaixo
Só consigo ver vitórias comparando com os outros

Você e eu estamos sozinhos, sabia?
Até nascer e morrer, estamos sozinhos, sabia?
Por isso, não dá pra ser só um sozinho, sabia?
Só com você, compartilhando e se abraçando a vida começa a brilhar

Você sempre evitou exageros, mas
Quantas vezes amamos de forma descuidada e confundimos um com o outro
Quando falo de exageros, no fim, se não tem ninguém
Tudo em você não tem sentido, não tem sentido

Nós não conseguimos perceber nada sem exageros, quantas vezes amamos
Tratamos de forma descuidada e confundimos um com o outro
Quando falo de exageros, no fim, se você não está aqui, tudo em mim
Perde o sentido, as palavras, o coração, a existência
Olho para o seu rosto e conheço um eu que não sabia

Até nascer e morrer, estamos sozinhos, porque ninguém está realmente sozinho.