Transliteração gerada automaticamente
Mata Ne... No Kisetsu
Super Onze
Temporada de Despedidas
Mata Ne... No Kisetsu
Na nanana.. Na nanana
な ななな... な ななな
Na nanana... Na nanana
As palavras escritas
きょうをしつのこくばんに
Kyou wo shitsu no kokuban ni
No quadro da sala de aula
かいたもじ
Kaita moji
Mesmo que tenham sido apagadas
ぜんぶきえたけれども
Zenbu kieta kere domo
A juventude que nós tivemos
みんなでえがいたせいしゅんは
Minna de egaita seishun wa
São memórias que ficarão para sempre!
ぜったい!もおきえなおもいでさ
Zettai! Mo okiena omoide sa!
Nunca esquecerei o que fizemos juntos
きみとであえたこころぜったいにわすれない
Kimi to deaeta kokoro zettai ni wasurenai
Não importa o quão longe estejamos
どんなにとおくはなれたって
Donna ni tooku hanaretatte
Nós sempre estaremos juntos como sempre
いつもあたりまえのようにみんないっしょにいて
Itsumo atarimae no you ni minna issho ni ite
Da mesma forma como tornamos coisas simples
くらいわだいだって
Kurai wadai datte
Em motivos para sorrir
わらいにかえたみたいに
Warai ni kaeta mitai ni
Não olhe para baixo, sorria!
うつむかないでわらってゆこう
Utsumukanaide waratte yukou
Adeus, até mais!
さよなら、またね
Sayonara, mata ne
Não olhe para baixo, sorria!
うつむかないでわらってゆこう
Utsumukanaide waratte yukou
Adeus (Adeus), até mais!
さよなら(さよなら)またね
Sayonara (sayonara) mata ne!
No lugar onde nossas sombras cresceram
ぼくたちのかげがのびる
Bokutachi no kage ga nobiru
Nós plantamos as sementes do futuro
こうていにみらいのたねをうめた
Koutei ni mirai no tane wo umeta
Algum dia, debaixo desta árvore
いつかおおきなきのしたで
Itsuka ooki na ki no shita de
Nós certamente nos veremos de novo!
ぜったい!またみんなであつまろう
Zettai! Mata minna de atsumarou!
Por conhecer vocês, fui capaz de renascer
きみとであえたことでうまれかわれたんだ
Kimi to deaeta koto de umarekawaretanda
Fui capaz de gostar de mim mesmo
こんなじぶんをすきになれた
Konna jibun wo suki ni nareta
Nós certamente nos veremos de novo, então onde eu estiver
いつかかならずあえるからそれぞれのせかいで
Itsuka kanarazu aeru kara sorezore no sekai de
Os sonhos que carrego comigo
むねにいだいたゆめを
Mune ni idaita yume wo
Nunca serão perdidos
なくさないでそのままに
Nakusanaide sono mama ni
Não olhe para baixo, sorria!
うつむかないでわらってゆこう
Utsumukanaide waratte yukou
Adeus, até mais! (Até mais!)
さよなら、またね(またね
Sayonara, mata ne (mata ne)
Não olhe para baixo, sorria!
うつむかないでわらってゆこう
Utsumukanaide waratte yukou
Adeus (Adeus), Até mais!
さよなら(さよなら)またね
Sayonara (sayonara) mata ne!
A juventude que nós tivemos
みんなでえがいたせいしゅんは
Minna de egaita seishun wa
São memórias que ficarão para sempre!
ぜったい!もおきえなおもいでさ
Zettai! Mo okiena omoide sa!
Nunca esquecerei o que fizemos juntos
きみとであえたこころぜったいにわすれない
Kimi to deaeta kokoro zettai ni wasurenai
Não importa o quão longe estejamos
どんなにとおくはなれたって
Donna ni tooku hanaretatte
Eu esperarei ansiosamente pelo dia em que nós veremos novamente
いつかまたあえるひをたのしにしてるぜ
Itsuka mata aeru hi wo tanoshi ni shiteru ze!
Os sonhos de todos nós (sonhos)
みんなのゆめの(ゆめの
Minna no yume no (yume no)
Continuarei contando sem parar
つづきをみやげばなしに
Tsuzuki wo miyagebanashi ni
Não olhe para baixo, sorria!
うつむかないでわらってゆこう
Utsumukanaide waratte yukou
Adeus, até mais! (Até mais!)
さよなら、またね(またね
Sayonara, mata ne (mata ne)
Não olhe para baixo, sorria!
うつむかないでわらってゆこう
Utsumukanaide waratte yukou
Adeus (Adeus), Até mais!
さよなら(さよなら)またね
Sayonara (sayonara) mata ne!
Na nanana... Na nanana... Na nanana
ななな... な ななな... ななな
Nanana... Na nanana... Nanana
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Super Onze e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: