L'Été N'est Pas Loin
Allongée sur le sable
Je prends mon air aimable
Et je te prends la main
Et même si c'est louche
On s'embrasse sur la bouche
On verra pour demain
Est-ce qu'on s'aime?
Ou est-ce qu'on s'aime bien?
L'été n'est pas loin
Allongée sur le sable
C'est pas désagréable
A minuit, de prendre un bain
Et même si on se couche
Humide après la douche
On verra demain
Si on s'aime
Ou si on s'aime bien
L'été n'est pas loin
Allongés sur le lit
On passe la nuit
Et je me sens bien
Et même si c'est louche
On ne touche pas à nos bouches
Et c'est déjà demain
Est-ce qu'on s'aime?
Ou est-ce qu'on s'aime bien?
L'été n'est pas loin
O verão não é Far
Deitado na areia
Eu levo o meu amável
E eu vou pegar a mão
E embora brega
Nós nos beijamos na boca
Vamos ver amanhã
Será que ama?
Ou será que nós amamos bom?
O verão não está longe
Deitado na areia
Não é desagradável
À meia-noite, para tomar um banho
E mesmo se uma camada
Molhado após o chuveiro
Vamos ver amanhã
Se amarmos
Ou se nós gostamos
O verão não está longe
Deitada na cama
Passamos a noite
E eu me sinto bem
E embora brega
Nós não tocamos nossas bocas
E já é amanhã
Será que ama?
Ou será que nós amamos bom?
O verão não está longe