Transliteração gerada automaticamente

The Everlasting
Supercell
O Eterno
The Everlasting
O mundo está proclamando o fim,
世界は終わりを告げようとしてる
Sekai wa owari o tsugeyou to shiteru
Não há ninguém que possa pará-lo agora ...
誰にももう止められはしない
Dare ni mo mou tomerare wa shinai
Está começando ...
始まる
Hajimaru
A sinfonia da destruição ecoa longe,
崩壊のシンフォニーが鳴り響いて
Houkai no shinfonii ga narihibiite
A chuva que cai é como o som de lágrimas ...
降る雨はまるで涙の音色
Furu ame wa maru de namida no neiro
Diga-me ...
教えて
Oshiete
Por que aqueles que governam e os que estão sendo governado
支配し支配され人々は
Shihai shi shihai sare hito-tachi wa
Tornam seus corações em ódio
いつかその心に憎しみを
Itsuka sono kokoro ni nikushimi o
E sem lembrar o que é amar,
そして愛することを思い出せず
Soshite aisuru koto o omoidasezu
Lutam entre si?
争うの
Arasou no ?
Para todos os seres com vida
この歌が聞こえてる
Kono uta ga kikoeteru
Que estão ouvindo esta canção,
命ある全てのものよ
Inochi aru subete no mono yo
A verdade está dentro de seus corações.
真実はあなたの胸の中にある
Shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
Mesmo em momentos em que você entrar em um mar de tempestades,
嵐の海を行く時も
Arashi no umi o yuku toki mo
Vou te dar uma força que nunca
決して屈することのない強さを
Kesshite okusuru koto no nai tsuyosa o
Ira fazer você hesitar.
くれるから
Kureru kara
No entanto, quanto mais você avançar mais forte o vento torna-se,
けれども進むほど風は強い
Keredo mo susumu hodo kaze wa tsuyoi
Então eventualmente ele irá soprar a vela da esperança.
希望の火はやがて消えていく
Kibou no hi wa yagate kiete iku
No final, as pessoas vão matar uns aos outros
明かりをよこせ”と奪い合い
Akari o yokose” to ubaiai
Roubar a luz uns dos outros.
果てに人は殺し合う
Hate ni hito wa koroshiau
Lágrimas que há muito tempo secou ...
涙など問うに枯れて
Namida nado tou ni karete
Perceba ...
気づいて
Kizuite
Aqueles olhos são para que você possa reconhecer uns aos outros.
その目は互いを認めるため
Sono me wa tagai o mitomeru tame
Essa voz é para que você possa transmitir os seus sentimentos um para o outro.
その声は想いを伝えるため
Sono koe wa omoi o tsutaeru tame
E essas mãos são para que você possa segurar a mão de sua amada.
その手は大事な人と繋ぐためにある
Sono te wa daiji na hito to tsunagu tame ni aru
Para todos que estão ouvindo esta canção
この歌が聞こえてる
Kono uta ga kikoeteru
E não têm lugar ou pessoa para voltar,
世界中の寄る辺なきものよ
Sekaijuu no yorube naki mono yo
Esperança está dentro do seu coração.
希望はあなたの胸の中にある
Kibou wa anata no mune no naka ni aru
Mesmo se você está dentro de uma chama ardente,
燃えさかる炎の中でも
Moesakaru honoo no naka de mo
Vou lhe dar a força que nunca
決して傷つくことのない強さを
Kesshite kizutsuku koto no nai tsuyosa o
Ira fazer se machucar
くれるから
Kureru kara
O que essas mãos tentaram proteger
その手で守ろうとしたものは
Sono te de mamorou to shita mono wa
Pode ter sido a pessoa que você amava ... mas
愛するものだったのだろうか
Aisuru mono datta no darou ka
Dar uma olhada em suas mãos manchadas de vermelho
赤く染まったその手を眺めて
Akaku somatta sono te o nagamete
E sei que loucura que você trouxe de si mesmo,
やっと自らがしてきた愚かさを
Yatto mizukara ga shite kita orokasa o
Sabemos que o pecado, que aceitou os seus erros,
過ちと認めるその罪を
Ayamachi to mitomeru sono tsumi o
E conhecer as lágrimas que não se cansam de derramar ...
とめどなく溢れるその涙を知る
Tomedonaku afureru sono namida o shiru
Para todos os seres com vida
この歌が聞こえてる
Kono uta ga kikoeteru
Que estão ouvindo esta canção,
命ある全てのものよ
Inochi aru subete no mono yo
A verdade está dentro de seus corações.
真実はあなたの胸の中にある
Shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
O mar de tempestade como se acalmou,
嵐の海は沈んだ
Arashi no umi wa shizumatta
Mas as coisas e as pessoas a perder ... são incontáveis.
失ったものは数えきれなくとも
Ushinatta mono wa kazoekirenaku to mo
Para todos que estão ouvindo esta canção
この歌が聞こえてる
Kono uta ga kikoeteru
E não têm lugar ou pessoa para voltar,
世界中の寄る辺なきものよ
Sekaijuu no yorube naki mono yo
A esperança está dentro do seu coração.
希望はあなたの胸の中にある
Kibou wa anata no mune no naka ni aru
Quando você passar e superar uma noite de tristeza,
悲しみの夜を越える時
Kanashimi no yoru o koeru toki
Você terá a força que prova
必ずあなたは生きていく強さを
Kanarazu anata wa ikite iku tsuyosa o
Que você está vivo.
持てるから
Moteru kara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Supercell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: