Transliteração e tradução geradas automaticamente

Yasashii Kimochi de
Superfly (J-pop)
Com um Sentimento Gentil
Yasashii Kimochi de
Não sei nem o rosto, nem o nome
かおもしらない、なまえさえも
kao mo shira nai, namae sae mo
Tem alguém me esperando
しらないひとがわたしをまっている
shira nai hito ga watashi o matte iru
Lá longe, na estação ao lado
どこかとおくで、となりのえきで
doko ka tooku de, tonari no eki de
Debruçado sob o céu azul recém-nascido
うまれたてのあおぞらのしたで
umaretate no aozora no shita de
Com medo de acreditar
しんじあうことをおそれて
shinji au koto o osore te
Fui me tornando um pouco covarde, de cabeça baixa
すこしずつおくびょうになってた、うつむいたまま
sukoshi zutsu okubyou ni natte ta, utsumui ta mama
Você está aqui, e eu me torno eu
あなたがいて、わたしになる
anata ga i te, watashi ni naru
A felicidade com certeza não se alcança sozinha
しあわせにはきっとひとりきりじゃたどりつけない
shiawase ni ha kitto hitori kiri ja tadoritsuke nai
Quero abraçar quem eu amo, partindo de mim
あいするひとをだきしめたい、わたしから
aisuru hito o dakishime tai, watashi kara
Vamos brilhar e viver
かがやいていきていこう
kagayai te iki te iko u
Mais uma vez, com um sentimento gentil
もういちど、やさしいきもちで
mouichido, yasashii kimochi de
É triste quando nos cruzamos
すれちがうのはかなしいけれど
surechigau no ha kanashii keredo
Mas quero sempre amar as pessoas
いつでもひとをすきでいたいんだ
itsu demo hito o suki de itai n da
O coração que não se toca com as mãos
てでさわれないこころはいつも
te de sa ware nai kokoro ha itsumo
É algo que as pessoas cultivam juntas
ひととひとがそだてあうものさ
hito to hito ga sodate au mono sa
Como a luz da manhã envolve a pequena flor
あさやけがちいさなはなを
asayake ga chiisana hana o
Vamos nos aquecer com um grande amor
つつむように、あたためあおうおおきなあいで
tsutsumu you ni, atatame ao u ookina ai de
Você está aqui, e eu me torno eu
あなたがいて、わたしになる
anata ga i te, watashi ni naru
A felicidade com certeza não se pega sozinha
しあわせとはきっとひとりきりじゃ、つかめないもの
shiawase to ha kitto hitori kiri ja, tsukame nai mono
Vamos abraçar quem amamos, partindo de mim
あいするひとをだきしめよう、わたしから
aisuru hito o dakishimeyo u, watashi kara
Quero enviar brilho
かがやきをおくりたい
kagayaki o okuri tai
Com um coração tão grande quanto o céu
そらのようにおおきなこころで
sora no you ni ookina kokoro de
A cidade inteira, com um sentimento gentil
まちちゅうが、やさしいきもちで
machi chuu ga, yasashii kimochi de
Hoje, com um sentimento gentil
きょうのひを、やさしいきもちで
kyou no hi o, yasashii kimochi de



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Superfly (J-pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: