Tradução gerada automaticamente

Ain't No Crybaby
Superfly (J-pop)
Não Sou Chorona
Ain't No Crybaby
Hoje eu já chorei o suficienteKyou de mou isshou bun nakitaoshita mitai
Maquiagem e amor se desfazendo num dia ruimMeiku mo ren'ai mo kuzureochiteku bad day
De um jeito inesperado, eu consigo me expressarIgai ni kijou yo mono mo ieru kurai
Pretendo renascer, mais forte do que antesMotto tafu ni natte umarekawaru tsumori yo
"Não tem jeito, não é?" eu me convenço"shou ga nai ja nai" tte jibun ni iikikasete
Como um furacão, sem dó nem piedadeSeiten no hekireki yousha nai hodo ni
Comecei a me cercar de mim mesmaAtashi wo kakimawashihajimeta
Vou enfrentar essa batalha chamada vidaJinsei to iu na no senjou ni mukau no yo
Quem vai vencer sou eu, não sou choronaKatsu no wa atashi yo, no crybaby
Uma pedra grande eu consigo chutarOokina iwa mo ketobasu kurai no maindo
Agora, se precisar, até aquelas memórias jovens...Ima nara nannaku to ano wakai omoide datte...
Trair a glória do futuro é orgulhoMirai no eikou wo uragiru no wa puraido
Vou lutar até o fim, mais forte do que nuncaMotto rafu ni natte go-ru made tatakau wa
"Não seja boazinha demais" eu me convenço"ii ko wo kidorazu ni" jibun ni iikikasete
Como um furacão, sem dó nem piedadeSeiten no hekireki yousha nai hodo ni
Comecei a me cercar de mim mesmaAtashi wo kakimawashihajimeta
O campo de batalha é sempre solitárioSenjou wa itsu demo kodoku na mono yo
Quem vai vencer sou eu, não sou choronaKatsu no wa atashi yo, no crybaby
A dor que me atingiu, uma triste históriaUtare yowai atashi no mi ni okita kanashiki suto-ri-
Perdida entre a direita e a esquerda, hoje eu sigo em frenteMigi ni hidari ni mayoedo kyou mo zenshin suru no sa
Como um furacão, sem dó nem piedadeSeiten no hekireki yousha nai hodo ni
Comecei a me cercar de mim mesmaAtashi wo kakimawashihajimeta
Vou enfrentar essa batalha chamada vidaJinsei to iu na no senjou ni mukau no yo
Quem vai vencer sou euKatsu no wa atashi yo
Como um furacão, sem dó nem piedadeSeiten no hekireki yousha nai hodo ni
Comecei a encarar a realidadeGenjitsu wo kakimawashihajimeta
O campo de batalha é sempre solitárioSenjou wa itsu demo kodoku na mono yo
Quem vai vencer sou eu, vou para a lutaKatsu no wa atashi yo, go into battle



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Superfly (J-pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: