Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ain't No Crybaby
Superfly (J-pop)
Não Sou Chorona
Ain't No Crybaby
Hoje eu já chorei o suficiente
きょうでもういっしょうぶん ないたおしたみたい
Kyou de mou isshou bun nakitaoshita mitai
Maquiagem e amor se desfazendo num dia ruim
メイクもれんあいもくずれおちてく bad day
Meiku mo ren'ai mo kuzureochiteku bad day
De um jeito inesperado, eu consigo me expressar
いがいにきじょうよ ものもいえるくらい
Igai ni kijou yo mono mo ieru kurai
Pretendo renascer, mais forte do que antes
もっとたふになって うまれかわるつもりよ
Motto tafu ni natte umarekawaru tsumori yo
"Não tem jeito, não é?" eu me convenço
"しょうがないじゃない\"ってじぶんにいいきかせて
"shou ga nai ja nai" tte jibun ni iikikasete
Como um furacão, sem dó nem piedade
せいてんのへきれき ようしゃないほどに
Seiten no hekireki yousha nai hodo ni
Comecei a me cercar de mim mesma
あたしをかきまわしはじめた
Atashi wo kakimawashihajimeta
Vou enfrentar essa batalha chamada vida
じんせいというなのせんじょうにむかうのよ
Jinsei to iu na no senjou ni mukau no yo
Quem vai vencer sou eu, não sou chorona
かつのはあたしよ、no crybaby
Katsu no wa atashi yo, no crybaby
Uma pedra grande eu consigo chutar
おおきないわも けとばすくらいのまいんど
Ookina iwa mo ketobasu kurai no maindo
Agora, se precisar, até aquelas memórias jovens...
いまならなんなくと あのわかいおもいでだって
Ima nara nannaku to ano wakai omoide datte
Trair a glória do futuro é orgulho
みらいのえいこうを うらぎるのはぷらいど
Mirai no eikou wo uragiru no wa puraido
Vou lutar até o fim, mais forte do que nunca
もっとらふになって ごーるまでたたかうわ
Motto rafu ni natte go-ru made tatakau wa
"Não seja boazinha demais" eu me convenço
"いいこをきどらずに\"じぶんにいいきかせて
"ii ko wo kidorazu ni" jibun ni iikikasete
Como um furacão, sem dó nem piedade
せいてんのへきれき ようしゃないほどに
Seiten no hekireki yousha nai hodo ni
Comecei a me cercar de mim mesma
あたしをかきまわしはじめた
Atashi wo kakimawashihajimeta
O campo de batalha é sempre solitário
せんじょうはいつでもこどくなものよ
Senjou wa itsu demo kodoku na mono yo
Quem vai vencer sou eu, não sou chorona
かつのはあたしよ、no crybaby
Katsu no wa atashi yo, no crybaby
A dor que me atingiu, uma triste história
うたれよわいあたしのみにおきた かなしいすとーり
Utare yowai atashi no mi ni okita kanashiki suto-ri
Perdida entre a direita e a esquerda, hoje eu sigo em frente
みぎにひだりにまよえど きょうもぜんしんするのさ
Migi ni hidari ni mayoedo kyou mo zenshin suru no sa
Como um furacão, sem dó nem piedade
せいてんのへきれき ようしゃないほどに
Seiten no hekireki yousha nai hodo ni
Comecei a me cercar de mim mesma
あたしをかきまわしはじめた
Atashi wo kakimawashihajimeta
Vou enfrentar essa batalha chamada vida
じんせいというなのせんじょうにむかうのよ
Jinsei to iu na no senjou ni mukau no yo
Quem vai vencer sou eu
かつのはあたしよ
Katsu no wa atashi yo
Como um furacão, sem dó nem piedade
せいてんのへきれき ようしゃないほどに
Seiten no hekireki yousha nai hodo ni
Comecei a encarar a realidade
げんじつをかきまわしはじめた
Genjitsu wo kakimawashihajimeta
O campo de batalha é sempre solitário
せんじょうはいつでもこどくなものよ
Senjou wa itsu demo kodoku na mono yo
Quem vai vencer sou eu, vou para a luta
かつのはあたしよ、go into battle
Katsu no wa atashi yo, go into battle



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Superfly (J-pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: