Tradução gerada automaticamente

Out Of The Blue
Supergrass
Do Nada
Out Of The Blue
Eu tava pensando no que fazer, tô de férias,I was a-wondering what to do, I'm on holiday,
Aí veio do nada, eu fiquei paralisado,Then it a-came out of the blue, I get mummified,
Bom, eu tava me sentindo tão perdido, não perdi tempo,Well I was feeling so blind, I was wasting no time,
Isso me fez pensar, e aí, como eu faço?It got me thinking, well hey, how do I do?
Eu era um doido dançando, não socializava,I was a crazy dancing fool, I didn't socialize,
Sim, e especialmente quando tô pra baixo, eu me mobilizo,Yes, and especially when I'm blue, I get mobilised,
Bom, eu tava me sentindo tenso, fiquei a noite toda,Well I was feeling uptight, I was at it all night,
Isso me fez pensar, e aí, o que eu achava que tava fazendo?Got me thinking, well hey, what did I think I was doing?
De manhã eu sabia, eu tinha um número como o seu,By the morning I knew, I had a number like you,
Isso me fez pensar, e aí, o que você faz quando quer descer pra comprar algo?Got me thinking, well hey, what do you do when you want to go down to the shops?
Eu tava pensando no que fazer, tô de férias,I was a-wondering what to do, I'm on holiday,
Aí veio do nada, eu fiquei paralisado,Then it a-came out of the blue, I get mummified,
Bom, eu tava me sentindo tão perdido, não perdi tempo,Well I was feeling so blind, I was wasting no time,
Isso me fez pensar, e aí, o que você faz quando quer sair e tem tempo demais nas mãos?Got me thinking, well hey, what do you do when you want to go out and you've got too much time on your hands?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Supergrass e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: