Beatiful People
Supergrass
Pessoas lindas
Beatiful People
Quando você olhar à noite a fora, você é rodeado por pessoas
When you look out at night, you are surrounded by people,
Rachado novamente no calor, morto nos seus pés, novamente, as pessoas
Cracked in the heat again, dead on their feet again, people
Anéis ao redor de seus olhos, brilhando suas mentiras mais claras
Rings all around their eyes, flashing their whitest lies
Levando sua medicina, cultive eles mesmo sem tempo, as pessoas, as pessoas
Taking their medicine, till they're all out of time, people, people
O que diz a você quando você não pode estar em frente de todas essas pessoas
What does it say to you when you can't face all those people
Você poderia fugir dos amigos mais rápido que os faze-los
You could run out of friends faster than making them
Fugir por conta própria novamente, agora você não sabe sentir, tato
Out on your own again, now you don't know how to feel, feel
Quando você está procurando razão e está achando confusão
When you're looking for reason and finding confusion
Você é pego no fogo cruzado, aprendendo a emocionar
You're caught in the crossfire, learning to thrill
Bem lá tem algum caminho fora do poço
Well there's gotta be some way out of the groove
Agora você é pego em uma tempestade, girando sua risada
Now you're caught in a maelstrom, spinning your laughter
Sentindo sua coluna vertebral retorcendo em cola
Feeling your backbone turn into glue
E eu quero estar tão bem, pessoas, pessoas
And I wanna be so fine, people
Quando você olhar à noite a fora, é você é rodeado por pessoas
When you look out at night, are you surrounded by people
Rachado novamente no calor, morto nos seus pés novamente
Cracked in the heat again, dead on their feet again
Levando sua medicina, cultive eles são mesmo sem tempo, pessoas, pessoas
Taking their medicine, till they're all out of time, people, people
Quando você está procurando razão e está achando confusão
When you're looking for reason and finding confusion
Você é pego no fogo cruzado, aprendendo a emocionar
You're caught in the crossfire, learning to thrill
Bem lá tem algum caminho fora do poço
Well there's gotta be some way out of the groove
Agora você é pego em uma tempestade, girando sua risada
Now you're caught in a maelstrom, spinning your laughter
Sentindo sua coluna vertebral retorcendo em cola
Feeling your backbone turn into glue
E eu quero estar tão bem, pessoas
And I wanna be so fine, people
Pessoas, pessoas, pessoas
People, people, people
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Supergrass e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: