Tradução gerada automaticamente
Who Needs Pennsylvania Anyway?
Superstitions Of The Sky
Quem Precisa da Pensilvânia, Enfim?
Who Needs Pennsylvania Anyway?
Quem disse que partir significava adeus?Whoever said that leaving meant goodbye?
Eu percebo que estamos a centenas de milhas de distância.I realize that we are hundreds of miles apart.
Mas pode ter certeza que estou pensando em você. Por favor, não chore. Eu estarei aqui com você de algum jeito.But you can be sure that I am thinking of you. Please don't cry. I'll be here with you somehow.
Então garota, você me vira do avesso.So girl you turn me inside out.
Acho que é algo a se dizer - pelo menos estou sentindo agora.Guess it's something to say - at least I'm feeling now.
Agora garota, você vira meu coração do avesso.Now girl you turn my heart right out.
(Para você) acho que é algo que eu preciso dizer, bem, pelo menos estou respirando agora.(For you) guess it's something I've got to say, well at least I'm breathing now.
Então aqui estamos, quebrados e sozinhos.So here we are broken down and alone.
O que aconteceu com a luta que costumávamos segurar?Whatever happened to the struggle that we used to hold onto?
Não consigo acreditar que chegamos a isso.I can't believe it's come to this.
Toda a sua força é o que eu sinto faltaAll your strength is what I miss
então me leve de volta aos dias de não saber quem somos.so take me back to the days of not knowing who we are.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Superstitions Of The Sky e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: