exibições de letras 128.240

Hide in your shell

Supertramp

Letra

SignificadoPratique Inglês

Esconda-se Na Sua Concha

Hide in your shell

Esconda-se na sua concha, pois o mundo está lá fora para acabar com vocêHide in your shell, 'cause the world is out to bleed you for a ride
O que você ganhará fazendo sua vida um pouco mais longa?What will you gain making your life a little longer
Céu ou inferno, foi o frio da jornada que te deu seus olhos de aço?Heaven or hell, was the journey cold that gave you eyes of steel
Proteja-se divagando a sua mente e bancando o palhaçoShelter behind painting your mind and playing joker

Tão assustador para ouvir um estranhoToo frightening to listen to a stranger
Tão lindo para colocar seu orgulho em perigoToo beautiful to put your pride in danger
Você está esperando por alguém que te compreendaYou're waiting for someone to understand you
Mas você tem demônios no seu armário (você tem demônios no seu armário)You've got demons in your closet (you got demons in your closet)

E você está gritando para parar com isso (e você está gritando para parar com isso)And you're screaming out to stop it (and you're screaming out to stop it)
Dizendo que a vida começou a te enganarSaying life's begun to cheat you
Amigos estão lá fora para te derrotarFriends are out to beat you
Agarre-se ao que você luta para conquistarGrab on to what you scramble for

Não deixe as lágrimas permanecerem dentro de você agoraDon't let the tears linger on inside now
Porque com certeza é hora de você ganhar o controleBecause it's sure time you gained control
Se eu puder te ajudar, se eu puder te ajudarIf I can help you, if I can help you
Se eu puder te ajudar, é só me avisarIf I can help you, just let me know
Bem, deixa que eu te mostre a placa de sinalização mais próximaWell, let me show you the nearest signpost
Para colocar seu coração de volta e na estradaTo get your heart back and on the road

Se eu puder te ajudar, se eu puder te ajudarIf I can help you, if I can help you
Se eu puder te ajudar, é só me avisarIf I can help you, just let me know
A noite toda enquanto você fica acordado e se segura tão forteAll through the night as you lie awake and hold yourself so tight
Do que você precisa? De uma estrela de cinema de segunda mão para cuidar de você?What do you need, a second hand movie star to tend you

Eu, como um menino, acreditava no ditado: A cura para a dor é o amorI as a boy, I believed the saying the cure for pain was love
Como seria se você pudesse ver o mundo pelos meus olhos?How would it be if you could see the world through my eyes
Muito assustador: O fogo está se tornando mais frioThe fire's becoming colder
(Tão lindo) para pensar que você está ficando mais velho(Too beautiful) to think you're getting older

(Agora você está procurando) alguém para dar uma resposta(You're now looking for) someone to give an answer
O que você vê é apenas ilusão (o que você vê é apenas ilusão)What you see is just illusion (what you see is just illusion)
Você está cercado por confusão (você está cercado por confusão)You're surrounded by confusion (you're surrounded by confusion)
Dizendo que a vida começou a te enganarSaying life's begun to cheat you

Amigos estão lá fora para te derrotarFriends are out to beat you
Agarre aquilo pelo que você lutaGrab on to what you can scramble for
Não deixe as lágrimas permanecerem dentro de você agoraDon't let the tears linger on inside now
Porque com certeza é hora de você ganhar o controleBecause it's sure time you gained control

Se eu puder te ajudar, se eu puder te ajudarIf I can help you, if I can help you
Se eu puder te ajudar, é só me avisarIf I can help you, just let me know
Bem, deixa que eu te mostre a placa de sinalização mais próximaWell, let me show you the nearest signpost
Para colocar seu coração de volta e na estradaTo get your heart back and on the road

Se eu puder te ajudar, se eu puder te ajudarIf I can help you, if I can help you
Se eu puder te ajudar, é só me avisarIf I can help you, just let me know
Eu quero saberI wanna know
Eu quero te conhecerI wanna know you

Bem me aviseWell let me know you
Eu quero te sentirI wanna feel you
Eu quero te tocarI wanna touch you
Por favor, me deixe chegar perto de você, me deixe chegar perto de você, você consegue ouvir o que eu estou dizendoPlease let me near you, let me near you, can you hear what I'm saying

Bem, eu estou esperando, eu estou sonhando, eu estou rezandoWell I'm hopin', I'm dreamin', I'm prayin'
Eu sei o que você está pensando, veja o que você está vendo, nunca se deixe levarI know what you're thinkin' see what you're seein' never ever let yourself go
Se segure, se segureHold yourself down, hold yourself down
Por que você se segura?Why d'ya hold yourself down

Por que você não escuta, você pode confiar em mimWhy don't you listen, you can trust me
Há um lugar que eu sei o caminho para (alguém que você sabe o caminho)There's a place I know the way to (some one's you know the way to)
Um lugar que precisa te sentir (alguém que você vai sentir)A place there is need to feel you (some one's you gonna feel)
Sinta que você está sozinho, me ouça (alguém que você vai sentir)Feel that you're alone hear me (some one's you gonna feel)

Eu sei exatamente o que você está sentindo (alguém que você vai sentir)I know exactly what you're feelin' (some one's you gonna feel)
Porque todos os seus problemas estão dentro de você (alguém que você vai sentir)'Cause all your troubles are within you (some one's you gonna feel)
Por favor, comece a ver que eu estou apenas sangrando também, oh oh ohPlease begin to see that I'm just bleeding too, oh oh oh
Me ame, ame vocêLove me, love you

Amar é o caminho para (alguém que você vai sentir)Loving is the way to (some one's you gonna feel)
Me ajude, se ajude (alguém que você vai sentir)Help me, help you (some one's you gonna feel)
Por que temos que ser tão legais, oh tão legais (alguém que você vai sentir)Why must we be so cool, oh so cool (some one's you gonna feel)
Oh, nós somos tão idiotas (alguém que você vai sentir)Oh, we're such damn fools (some one's you gonna feel)

Composição: Rick Davies / Roger Hodgson. Essa informação está errada? Nos avise.
Legendado por Augusto e mais 1 pessoas. Revisões por 7 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Supertramp e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção