Tradução gerada automaticamente
Here I Am
Support Lesbiens
Aqui Estou
Here I Am
Outro dia ouvi uma conversa de alguém
The other day I heard someone's conversation
Que você vai estar na cidade
That you gonna be in town
Já faz um tempo desde que saímos nesses lugares
It's been a while since we hang out in those places
Costumávamos ir de vez em quando
We used to go from time
Não sei e não vou mentir
I don't know and I won't lie
Não tenho certeza se sou o único
I'm not sure If I'm the one
Deixe-me descobrir apenas por mais uma noite
Let me find out just for one more night
Estarei ouvindo
I'll be listening
Tudo o que você precisa dizer
To all what you need to say
É estranho que eu use toda a minha imaginação
Is it weird that I use all my imagination
Quando penso em você
When I think of you
Você saindo daquele vagão na estação
You getting out of that wagon at the station
Eu esperando na fila
Me standing in the queue
Estou deixando para trás todo o meu passado
I'm giving away all my past
Todas aquelas coisas que nunca duram
All those things that never last
Se ao menos eu tivesse uma última coisa para pedir
If only I have one last thing to ask
Seria para segurar sua mão
Is to hold your hand
Andando pelo parque
Walking down the park
Agora você mudaria de ideia?
Now would you change your mind?
Este trem não está indo a lugar nenhum, aqui estou eu
This train's not going anywhere now here I am
Essas rodas de aço que estou prestes a segurar com minhas próprias mãos
These wheels of steel I'm 'bout to hold with my bare hands
Meio afundado na neve
Half down in the snow
Parado na chuva
Standing in the rain
Agora para onde você quer ir
Now where you wanna go
E me deixar esperando em vão
And leave me wait in vain
Tenho procurado em todos os lugares, agora aqui estou eu
I've been looking everywhere now here I am
Essas folhas das árvores continuam caindo sobre minha cabeça
These leaves from trees keep fallin' down on my head
Caminhando na areia
Wading in the sand
Sou o mais rápido na pista
I'm the fastest in the lane
No caminho para chegar até você
On the way to get to you
Não me deixe esperando em vão
Don't let me wait in vain
O que é hoje que todos estão impacientes
What is it today that everyone's impatient
Para se apaixonar por alguém novo
To fall for someone new
Não vou desistir de nossas histórias e criações
I won't let go of our stories and creations
Eu vou te encontrar
I will find you
Porque estarei correndo pela multidão
'Cause I'll be running through the crowd
Estarei te chamando em voz alta
I'll be calling you out loud
Apenas por mais uma coisa para pedir
Just for one last thing to ask
E seria sua mão
And It would be your hand
Andando pelo parque
Walking down the park
Agora você mudaria de ideia?
Now would you change your mind?
Este trem não está indo a lugar nenhum, aqui estou eu
This train's not going anywhere now here I am
Essas rodas de aço que estou prestes a segurar com minhas próprias mãos
These wheels of steel I'm 'bout to hold with my bare hands
Meio afundado na neve
Half down in the snow
Parado na chuva
Standing in the rain
Agora para onde você quer ir
Now where you wanna go
E me deixar esperando em vão
And leave me wait in vain
Tenho procurado em todos os lugares, agora aqui estou eu
I've been looking everywhere now here I am
Essas folhas das árvores continuam caindo sobre minha cabeça
These leaves from trees keep fallin' down on my head
Caminhando na areia
Wading in the sand
Sou o mais rápido na pista
I'm the fastest in the lane
No caminho para chegar até você
On the way to get to you
Não me deixe esperando em vão
Don't let me wait in vain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Support Lesbiens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: