Tradução gerada automaticamente

Shadows Of Society
The Supremes
Sombras da Sociedade
Shadows Of Society
Homem rico e pobre, mendigo e ladrãoRich man and poor, beggar and thief
Procurando na escuridãoSearching in the darkness
Por uma luz que mostre o caminhoFor a light to show the way
Cada um buscando sua identidadeEach seeking his identity
Proteja-me do meu irmão, por favorProtect me from my brother please
Eles oramThey pray
Com medo e tão sozinhosAfraid and so alone
Diga-me, onde foram parar todas as pessoas amorosasTell me where have all the loving people gone
Elas estão deitadas aqui com você e comigoThey're lying here with you and me
Enterradas nas sombras da sociedadeBuried in the shadows of society
Rostos de jovens mães cheios de vergonhaYoung mothers' faces filled with shame
Não basta dar vida ao seu bebê, dizemIt's not enough to give her baby life, they say
Cada criança deve ter um nome apropriadoEach child must have a proper name
Ou nunca poderão ver a luz do diaOr they'll never be allowed to see the light of day
Certo, errado ou certoWrong, right or wrong
Diga-me, onde foi parar a compreensãoTell me where has understanding gone
Onde foram parar todas as pessoas amorosasWhere have all the loving people gone
Onde foi parar a compreensãoWhere has understanding gone
Aqui estão elas com você e comigoHere they are with you and me
Enterradas nas sombras da sociedadeBuried in the shadows of society
Uma vez alguém disseOnce someone said
'Que haja luz''Let there be light'
De que adianta a luzWhat good is light
Se esquecemos como verIf we've forgotten how to see
Ela se foiIt's gone
A luz se foiThe light is gone
Onde está a luz do amorWhere is the light of love
Para nos guiarTo lead us on
Enquanto corro pelas sombrasAs I rush through the shadows
Buscando a mim mesmoSeeking me
Que a tocha do amorMay the torch of love
Ilumine meu caminhoLight my way
Onde foram parar todas as pessoas amorosasWhere have all the loving people gone
Onde foi parar a compreensãoWhere has understanding gone
Uma vez alguém disseOnce someone said
'Que haja luz''Let there be light'
De que adianta a luzWhat good is light
Se esquecemos como verIf we've forgotten how to see
Ela se foiIt's gone
A luz se foiThe light is gone
Onde está a luz do amorWhere is the light of love
Para nos guiarTo lead us on
Enquanto corro pelas sombrasAs I rush through the shadows
Buscando a mim mesmoSeeking me
Que a tocha do amorMay the torch of love
Ilumine meu caminhoLight my way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Supremes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: