Tradução gerada automaticamente
Two People (두사람)
Suran
Duas Pessoas
Two People (두사람)
Um dia cansativo passa e sob a luz da lua, duas pessoas
지친 하루가 가고 달빛 아래 두 사람
jichin haruga gago dalbit arae du saram
Uma única sombra
하나의 그림자
hanaui geurimja
Quando fecho os olhos, uma felicidade vaga
눈 감으면 잡힐 듯 아련한 행복이
nun gameumyeon japil deut aryeonhan haengbogi
Ainda está lá, bem ali
아직 저기 있는데
ajik jeogi inneunde
Mesmo que meu coração ferido cubra até mesmo os seus sonhos
상처 입은 마음은 너의 꿈마저
sangcheo ibeun ma-eumeun neoui kkummajeo
Com sombras
그늘을 드리워도
geuneureul deuriwodo
Lembre-se, mesmo que doa, que a pessoa que te ama
기억해줘 아프도록 사랑하는 사람이
gieokaejwo apeudorok saranghaneun sarami
Está ao seu lado
곁에 있다는 걸
gyeote itdaneun geol
Às vezes, mesmo que esse caminho pareça longo
때로는 이 길이 멀게만 보여도
ttaeroneun i giri meolgeman boyeodo
Mesmo que lágrimas escorram de um coração triste
서글픈 마음에 눈물이 흘러도
seogeulpeun ma-eume nunmuri heulleodo
Até que tudo se torne uma lembrança
모든 일이 추억이 될 때까지
modeun iri chueogi doel ttaekkaji
Nós dois
우리 두 사람
uri du saram
Seremos o refúgio um do outro
서로의 쉴 곳이 되어주리
seoroui swil gosi doe-eojuri
Quando caminhamos juntos, sem saber para onde ir
너와 함께 걸을 때 어디로 가야 할지
neowa hamkke georeul ttae eodiro gaya halji
Quando a estrada não está visível
길이 보이지 않을 때
giri boiji aneul ttae
Vou me lembrar apenas de você
기억할게 너 하나만으로
gieokalge neo hanamaneuro
Do mundo deslumbrante daquele dia
눈이 부시던 그 날의 세상을
nuni busideon geu narui sesang-eul
Ainda sou inexperiente e insuficiente
여전히 서툴고 또 부족하지만
yeojeonhi seotulgo tto bujokajiman
Mas estarei ao seu lado para sempre
언제까지나 네 곁에 있을게
eonjekkajina ne gyeote isseulge
Mesmo que nos percamos em uma noite escura
캄캄한 밤 길을 잃고 헤매도
kamkamhan bam gireul ilkko hemaedo
Nós dois seremos a luz um do outro
우리 두 사람 서로의 등불이 되어주리
uri du saram seoroui deungburi doe-eojuri
Mesmo que um dia, além do arco-íris distante
먼 훗날 무지개 저 너머에
meon hunnal mujigae jeo neomeoe
O sonho que buscamos não esteja lá
우리가 찾던 꿈 거기 없다 해도
uriga chatdeon kkum geogi eopda haedo
O tempo que passamos juntos
그대와 나 함께 보내는
geudaewa na hamkke bonaeneun
Agora mesmo
지금 이 시간들이
jigeum i sigandeuri
É mais precioso para mim do que tudo isso
내겐 그보다 더 소중한 걸
naegen geuboda deo sojunghan geol
Às vezes, mesmo que esse caminho pareça longo
때로는 이 길이 멀게만 보여도
ttaeroneun i giri meolgeman boyeodo
Mesmo que lágrimas escorram de um coração triste
서글픈 마음에 눈물이 흘러도
seogeulpeun ma-eume nunmuri heulleodo
Até que tudo se torne uma lembrança
모든 일이 추억이 될 때까지
modeun iri chueogi doel ttaekkaji
Nós dois seremos o refúgio um do outro
우리 두 사람 서로의 쉴 곳이 되어
uri du saram seoroui swil gosi doe-eo
Mesmo sendo inexperientes e insuficientes
서툴고 또 부족하지만
seotulgo tto bujokajiman
Estarei ao seu lado para sempre
언제까지나 곁에 있을게
eonjekkajina gyeote isseulge
Mesmo que ventos fortes voltem a soprar
모진바람 또 다시 불어와도
mojinbaram tto dasi bureowado
Nós dois
우리 두 사람
uri du saram
Vamos superar esses tempos difíceis juntos
저 거친 세월을 지나가리
jeo geochin seworeul jinagari
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Suran e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: