Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 232

El Escultor Y Ella

Surfin Bichos

Letra

O Escultor e Ela

El Escultor Y Ella

Hospedar este serviço tem um custo real, nos apoie com apenas um clique a cada visitaHosting this service has a real cost, support us with just a click on every visit
Volte para wedoit4you.comGo back to wedoit4you.com
$35 grátis para jogar pôquer$35 free to play poker
Até $35 em dinheiro grátis, basta se registrar. sem pegadinhas, só se registre agora. ganhe $100 grátis no celebpoker.Up to $35 free cash, simply register. no catch, just register now. get $100 free celebpoker.
Bônus de 100% no depósito, $20.000 em freerolls, você não pode perder, baixe grátis100% deposit bonus $20,000 freerolls you cant' lose download free
Seu anúncio aquiYour ad here
Clique aqui se você é deus no linuxHaz click aqui si eres dios en linux

Tinha uma janela para o céu por onde entrava o solTenía una ventana al cielo por donde entraba el sol
E alguma andorinha procurando onde fazer seu ninho.Y alguna golondrina buscando donde hacer su nido.
Sobre a mesa tabaco e solidãoSobre la mesa tabaco y soledad
E entre suas mãos barro e coração,Y entre sus manos barro y corazón,
No telhado vento e sobre o plinto lenha.En el tejado viento y sobre el plinto leña.

Suas mãos deslizam pela argilaSus manos se deslizan por la arcilla
Modelando-a e sentindo sua umidade.Modelándola y sintiendo su humedad.
Cada dobra de seu corpo deve serCada pliegue de su cuerpo debe ser
Como ele a quis imaginar,Como él la quiso imaginar,
Seu sorriso suave, seu olhar de profunda solidão.Su sonrisa leve, su mirada de profunda soledad.

Terá os braços de uma bailarinaTendrá los brazos de una bailarina
E seu corpo tão nu quanto o mar.Y su cuerpo tan desnudo como el mar.
Ela sorri quando pensa.Se sonríe cuando piensa.
Se um dia pudesse ouvi-la suspirar e dizer meu nomeSi pudiera oírla un día suspirar y decir mi nombre
Eu poderia aos poucos conquistá-la.La podría poco a poco enamorar.

Cantou a chuva na janela quando ela acordou,Cantó la lluvia en la ventana cuando se despertó,
O vento do inverno procurava onde fazer seu ninho.El viento del invierno buscaba donde hacer su nido.
Sobre a mesa um pouco de caféSobre la mesa un poco de café
E em seu olhar frio e solidãoY en su mirada frío y soledad
No telhado neve e sobre o plinto lenha.En el tejado nieve y sobre el plinto leña.

Nua como o caule de uma rosaDesnuda como el tallo de una rosa
Com seus braços estendidos em direção a ele.Con sus brazos extendidos hacia él.
Em sua boca um sorriso esperando sua carícia mais um diaEn su boca una sonrisa esperando su caricia un día más
E em seus olhos tristes um silêncio tão profundo quanto o mar.Y en sus ojos tristes un silencio tan profundo como el mar.
Se amaram pela primeira vezSe amaron por primera vez
E depois se abraçaram e choraram sem falar.Y luego se abrazaron y lloraron sin hablar.
Prometeram para sempre um amor que ninguém nunca entenderá.Se juraron para siempre un amor que nunca nadie entenderá.
Descobriu a noite com seu manto de profunda escuridão.Descubrió la noche con su manto de profunda oscuridad.

Suas mãos deslizam pela argilaSus manos se deslizan por la arcilla
Modelando-a e sentindo sua umidade.Modelándola y sintiendo su humedad.
Cada dobra de seu corpo deve serCada pliegue de su cuerpo debe ser
Como ele a quis imaginar,Como él la quiso imaginar,
Seu sorriso suave, seu olhar de profunda solidão.Su sonrisa leve, su mirada de profunda soledad.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Surfin Bichos e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção