395px

INDIFERENTE

Survive Said The Prophet

MUKANJYO

To sink or swim、生き残るために
To sink or swim, ikinokoru tame ni
Dog eat dog world だと言い聞かせ
Dog eat dog world da to ii kikasete
What went wrong?
What went wrong?
(What went wrong?)
(What went wrong?)

Survival of the fittest、弱肉強食
Survival of the fittest, jakuniku kyoushoku
If it's the world that our wisdom will lead
If it's the world that our wisdom will lead
Well, tell me what went wrong
Well, tell me what went wrong
(What went wrong?)
(What went wrong?)

I've paid my dues
I've paid my dues
I've sold my soul
I've sold my soul
So tell me, what is left for me
So tell me, what is left for me
When I've given up everything
When I've given up everything

ねぇ、どう描いてたんだろう?
Nee, dou kaite tan darou?
どの景色を見ても
Dono keshiki wo mite mo
何も感じなくなったよ
Nani mo kanjinakunatta yo
ねぇ、考え直しても
Nee, kangae naoshitemo
あの景色を求めていた
Ano keshiki wo motomete ita
僕は無感情なの?
Boku wa mukanjou nano?

強いと言われるものには
Tsuyoi to iwareru mono ni wa
責任という名の鎖をつけ
Sekinin to iu na no kusari wo tsuke
What went wrong?
What went wrong?
(What went wrong?)
(What went wrong?)

弱いといわれてきた人たちは
Yowai to iwarete kita hitotachi wa
ただ踏み潰されて行く世の中
Tada fumi tsubusarete iku yo no naka
What went wrong?
What went wrong?
(What went wrong?)
(What went wrong?)

We've paid our dues
We've paid our dues
We've sold our souls
We've sold our souls
So tell me, what is left for us
So tell me, what is left for us
When we've given up everything
When we've given up everything

ねぇ、どう描いてたんだろう?
Nee, dou kaite tan darou?
どの景色を見ても
Dono keshiki wo mite mo
何も感じなくなったよ
Nani mo kanjinakunatta yo
ねぇ、考え直しても
Nee, kangae naoshitemo
あの景色を求めていた
Ano keshiki wo motomete ita
僕は無感情なの?
Boku wa mukanjou nano?

真実の見えない世界
Shinjitsu no mienai sekai
モラルも正義もくそくらえだ
Moraru mo seigi mo kuso kurae da
正しい奴らがいても
Tadashii yatsura ga ite mo
ただ一人が壊してしまう
Tada hitori ga kowashite shimau
善と悪のバランスを保ち
Zen to aku no baransu wo tamochi
殺すか殺されるかの
Korosu ka korosareru ka no
ちっぽけな世界なのかよ?
Chippoke na sekai na no ka yo?
おい、誰か答えてみてくれよ
Oi, dareka kotaete mite kure yo

ねぇ、どう描いてたんだろう?
Nee, dou kaite tan darou?
どの景色を見ても
Dono keshiki wo mite mo
何も感じなくなったよ
Nani mo kanjinakunatta yo
ねぇ、考え直しても
Nee, kangae naoshitemo
あの景色を求めていた
Ano keshiki wo motomete ita
僕は無感情なの?
Boku wa mukanjou nano?

ねぇ、どう描いてたんだろう?
Nee, dou kaite tan darou?
あの景色を見ても
Ano keshiki wo mite mo
何も感じなくなったよ
Nani mo kanjinakunatta yo
あの景色を求めていた
Ano keshiki wo motomete ita
僕は無感情なの?
Boku wa mukanjou nano?

INDIFERENTE

Para conseguir sobreviver, é se afogar ou nadar
Num mundo em que é olho por olho e dente por dente, eu digo
O que deu errado?
(O que deu errado?)

Os mais fortes sobrevivem, é a lei da selva
Se esse é o mundo que será guiado pela nossa sabedoria
Então, me diga, o que deu errado?
(O que deu errado?)

Eu paguei as minhas contas
Eu vendi a minha alma
Então me diga, o que sobrará para mim
Quando eu desistir de tudo?

É, como foi que eu imaginei mesmo?
Qualquer que seja o cenário que eu veja
Eu não consigo sentir mais nada
É, mesmo se eu repensasse
E desejasse aquele cenário
Eu estou apático?

Para aqueles que são chamados de fortes
Os nomeie para comandar a linha de frente
O que deu errado?
(O que deu errado?)

E para aquelas pessoas que dizem ser fracas
Os seus mundos serão esmagados como de costume?
O que deu errado?
(O que deu errado?)

Eu paguei as minhas contas
Eu vendi a minha alma
Então me diga, o que sobrará para nós
Quando nós desistirmos de tudo?

É, como foi que eu imaginei mesmo?
Qualquer que seja o cenário que eu veja
Eu não consigo sentir mais nada
É, mesmo se eu repensasse
E desejasse aquele cenário
Eu estou apático?

Não podemos ver a verdade desse mundo
Já não há moralidade nem justiça
Mesmo que existam pessoas boas
Uma é o suficiente para estragar tudo
Manter o equilíbrio entre o bem e o mal
Matar ou morrer
O mundo é tão insignificante assim?
Ei, alguém vai me responder?

É, como foi que eu imaginei mesmo?
Qualquer que seja o cenário que eu veja
Eu não consigo sentir mais nada
É, mesmo se eu repensasse
E desejasse aquele cenário
Eu estou apático?

É, como foi que eu imaginei mesmo?
Qualquer que seja o cenário que eu veja
Eu não consigo sentir mais nada
E desejasse aquele cenário
Eu estou apático?

Composição: Survive Said The Prophet