Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 459
Letra

Quando eu

When I

Sonhando como uma criança de cinco anosDreaming like a five year old
com um bolso cheio de sonhos para aproveitarwith a pocket full of dreams to seize
Ande, não importa para ondeWalk on, doesn't matter where to
Deixe o sol se pôrLet the sun set in

Quem se importa, vamos onde o vento sopraWho cares we'll go where the wind blows
Com um bolso cheio de sonhos para verWith a pocket full of dreams to see
O tempo voa quando você está andando muito devagarTime flies when you're walking too slow
Quando o sol se põeWhen the sun sets in

Pode sentir isso?Can you feel it?
(As luzes, os sinais, a hora certa).(The lights, the signs, the time just right.)
Você pode pegar isso?Can you take this?
(Vivo no tempo, seus olhos nos meus.)(Alive in time, your eyes in mine.)
(Sem o mundo ao meu redor.)(Without the world around me.)
O mundo ao meu redorThe world around me
(Perdendo tempo para encontrar respostas a tempo.)(Wasting away finding answers in time.)
Isso me trará de volta para você.That will bring me back to you.

Sonhando como se você fosse velho demaisDreaming like you're just too old
Para aquele bolso cheio de sonhos para verFor that pocket full of dreams to see
Sábio, é melhor fazer o que você disseWise up, better do what you're told
Porque você não tem dezoito anos'Cause you're not eighteen

Vendo coisas de um mundo diferenteSeeing things from a different world
Subestimar sonhos para aproveitarUnder-estimating dreams to seize
Fale alto quando ninguém te ouvirTalk big when nobody hears you
Enquanto o sol se põeAs the sun sets in

Pode sentir isso?Can you feel it?
(As luzes, os sinais, a hora certa).(The lights, the signs, the time just right.)
Você pode pegar isso?Can you take this?
(Vivo no tempo, seus olhos nos meus.)(Alive in time your eyes in mine.)
(Sem o mundo ao meu redor.)(Without the world around me.)
O mundo ao meu redorThe world around me
(Perdendo tempo para encontrar respostas a tempo.)(Wasting away finding answers in time.)
Isso me trará de volta para você.That will bring me back to you.

Eu me arrependo, eu me arrependoI regret it, I regret it
Lamento que o mundo esteja me observandoI regret it for the world is watching me
Eu me arrependo, eu me arrependoI regret it, I regret it
Lamento que o mundo esteja me observandoI regret it for the world is watching me

Sonhando como uma criança de cinco anosDreaming like a five year old
Com um bolso cheio de sonhos para aproveitarWith a pocket full of dreams to seize
Ande, não importa para ondeWalk on, doesn't matter where to
Deixe o sol se pôrLet the sun set in

Quem se importa, vamos onde o vento sopraWho cares we'll go where the wind blows
Com um bolso cheio de sonhos para verWith a pocket full of dreams to see
O tempo voa quando você está andando muito devagarTime flies when you're walking too slow
Quando o sol se põeWhen the sun sets in

Pode sentir isso?Can you feel it?
(As luzes, os sinais, a hora certa).(The lights, the signs, the time just right.)
Você pode pegar isso?Can you take this?
(Vivo no tempo, seus olhos nos meus.)(Alive in time your eyes in mine.)
(Sem o mundo ao meu redor.)(Without the world around me.)
O mundo ao meu redorThe world around me
(Perdendo tempo para encontrar respostas a tempo.)(Wasting away finding answers in time.)
Isso vai me trazer de volta,That will bring me back,
Traga-me de volta para você.Bring me back to you.

Eu me arrependo, eu me arrependoI regret it, I regret it
Lamento que o mundo esteja me observandoI regret it for the world is watching me
Eu me arrependo, eu me arrependoI regret it, I regret it
Lamento que o mundo esteja me observandoI regret it for the world is watching me

Não pense em anos melhoresDon't think back to better years
Quando você pensou que faria issoWhen you thought you'd make it
Quando você pensou que iria romperWhen you thought you'd break through
Viva rápido, passe para uma vida melhorLive fast, move on to a better life
Não pense em anos melhoresDon't think back to better years
Quando você pensou que faria issoWhen you thought you'd make it
Quando você pensou que iria romperWhen you thought you'd break through
Viva rápido, passe para uma vida melhorLive fast, move on to a better life

Sonhando como uma criança de cinco anosDreaming like a five year old
Com um bolso cheio de sonhos para aproveitarWith a pocket full of dreams to seize
Ande, não importa para ondeWalk on, doesn't matter where to
Deixe o sol se pôrLet the sun set in

Quem se importa, vamos onde o vento sopraWho cares we'll go where the wind blows
Com um bolso cheio de sonhos para verWith a pocket full of dreams to see
O tempo voa quando você está andando muito devagarTime flies when you're walking too slow
Quando o sol se põeWhen the sun sets in

Não posso me arrepender, não posso me arrependerCan't regret it, can't regret it
Não posso me arrepender porque o mundo está me observandoCan't regret for the world is watching me
Não posso me arrepender, não posso me arrependerCan't regret it, can't regret it
Não posso me arrepender porque o mundo está me observandoCan't regret for the world is watching me
Não posso me arrepender, não posso me arrependerCan't regret it, can't regret it
Não posso me arrepender porque o mundo está me observandoCan't regret for the world is watching me
Não posso me arrepender, não posso me arrependerCan't regret it, can't regret it
Não posso me arrepender porque o mundo está me observandoCan't regret for the world is watching me

Composição: CHIKITO KON / SHO OKADA / Tatsuya Kato / Yoshiya Morita / YUDAI KATO. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Survive Said The Prophet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção