Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 19

月神 (Artemis)

Sury Su

Letra

Deusa da Lua (Artemis)

月神 (Artemis)

Quando a luz da lua passa pela parede branca
当月光划过纯白的墙
dāng yuèguāng huáguò chún bái de qiáng

Fura quantas mentiras não contadas
刺破多少未圆的谎
cìpò duōshao wèi yuán de huǎng

Agora você orou para a pessoa errada
Now you've prayed to the wrong one
Now you've prayed to the wrong one

É
Yeah
Yeah

Caminhando sob o céu azul (O quê)
漫步苍天穹顶之上 (What)
màn bù cāng tiān qióng dǐng zhī shàng (What)

A noite é o campo de caça dela (Verificado)
黑夜才是她的狩猎场 (Checked)
hēi yè cái shì tā de shòuliè chǎng (Checked)

A luz da lua cravada na ponta da flecha
月光镶在了她的箭梢
yuèguāng xiāng zài le tā de jiàn shāo

É a última luz que você verá
是你最后看到的光芒
shì nǐ zuìhòu kàn dào de guāngmáng

Com habilidade, sacode os ombros (O quê)
熟练地抖一抖肩膀 (What)
shúliàn de dǒu yī dǒu jiānbǎng (What)

Quem é que teve o destino nas mãos dela? (Verificado)
谁的命运落入她手掌 (Checked)
shéi de mìngyùn luò rù tā shǒuzhǎng (Checked)

Ouvindo a luz da lua fluir em silêncio
听月色静静地流淌
tīng yuè sè jìngjìng de liútǎng

Baby, você sabe que
Baby you know it
Baby you know it

Isso pode não ser um porto seguro
这可能不是避风港
zhè kěnéng bù shì bìfēng gǎng

(Acenda)
(Light it up)
(Light it up)

Desaparecendo na brisa da manhã
消逝在清晨的微风
xiāoshì zài qīngchén de wēifēng

Difícil de capturar o rastro
难以捕捉的行踪
nán yǐ bǔzhuō de xíngzōng

Uma hipótese cruel e romântica
残酷而浪漫的假说
cánkù ér làngmàn de jiǎshuō

Flutuando no céu noturno
漂浮在夜空
piāofú zài yèkōng

O nome dela é mil e uma formas
她的名字千百种
tā de míngzì qiān bǎi zhǒng

Cuidado ao orar para a lua
Careful when you praying to the moon
Careful when you praying to the moon

É o pesadelo mais lindo
是最华丽的噩梦
shì zuì huálì de èmèng

Arte-mis ya ya
Arte-mis ya ya
Arte-mis ya ya

Arte-mis ya
Arte-mis ya
Arte-mis ya

(Acenda)
(Light it up)
(Light it up)

A orgulhosa deusa da lua chegou
骄傲的月光之神降临
jiāo'ào de yuèguāng zhī shén jiànglín

Em cada cidade, ilha, deserto ou floresta
每一座城邦 岛屿荒漠或是森林
měi yī zuò chéngbāng dǎoyǔ huāngmò huò shì sēnlín

Olhos negros, encantadores e perigosos
迷人而危险的黑眼睛
mí rén ér wēixiǎn de hēi yǎnjīng

Adoração ou pânico, são as lembranças que ela coleciona
崇拜或恐慌 是她专属的纪念品
chóngbài huò kǒnghuāng shì tā zhuānshǔ de jìniànpǐn

Artemis, Artemis aqui
Artemis Artemis here
Artemis Artemis here

Artemis
Artemis
Artemis

Dê a ela seu coração
为她 献出你的心脏
wèi tā xiànchū nǐ de xīnzàng

A deusa da lua livre chegou
自由的月光之神降临
zìyóu de yuèguāng zhī shén jiànglín

Uau
Wow
Wow

Ela já chegou
她已降临
tā yǐ jiànglín

Inesperado
意料不到
yìliào bù dào

Eu agi rápido demais, eles não esperavam
我出手太迅速了 他们都猜我不到
wǒ chūshǒu tài xùnsù le tāmen dōu cāi wǒ bù dào

Muito entediante
太过无聊
tài guò wúliáo

Simples como colher uma uva
简单地就如同摘下了一颗葡萄
jiǎndān de jiù rú tóng zhāi xià le yī kē pútáo

A lei da selva, você quer que eu ensine?
丛林法则的戏码 还要我教吗
cónglín fǎzé de xìmǎ hái yào wǒ jiāo ma

Muito clichê
太过俗套
tài guò sútào

Você nem vai viver o suficiente para ouvir meu riso desprezível
你甚至活不到听见我轻蔑地笑
nǐ shènzhì huó bù dào tīngjiàn wǒ qīngmiè de xiào

E agora?
What about now
What about now

Simbolizando o poder da natureza
象征自然之力
xiàngzhēng zìrán zhī lì

Controlando as ondas e marés
掌管海浪潮汐
zhǎngguǎn hǎilàng cháoxī

Nenhuma presa pode escapar
没有猎物能逃离
méiyǒu lièwù néng táolí

O destino já está gravado em seus pés
命运早刻在了他们的脚底
mìngyùn zǎo kè zài le tāmen de jiǎodǐ

O temperamento da Artemis
Artemis的脾气
Artemis de píqì

É mais afiado que o tempo
早已比时间还锋利
zǎo yǐ bǐ shíjiān hái fēnglì

A deusa da lua já foi acordada
月神已经被吵醒
yuè shén yǐjīng bèi chǎo xǐng

Não se aproxime facilmente, Yup
千万别轻易靠近 Yup
qiān wàn bié qīngyì kàojìn Yup

Desaparecendo na brisa da manhã
消逝在清晨的微风
xiāoshì zài qīngchén de wēifēng

Difícil de capturar o rastro
难以捕捉的行踪
nán yǐ bǔzhuō de xíngzōng

Uma hipótese cruel e romântica
残酷而浪漫的假说
cánkù ér làngmàn de jiǎshuō

Flutuando no céu noturno
漂浮在夜空
piāofú zài yèkōng

O nome dela é mil e uma formas
她的名字千百种
tā de míngzì qiān bǎi zhǒng

Cuidado ao orar para a lua
Careful when you praying to the moon
Careful when you praying to the moon

É o pesadelo mais lindo
是最华丽的噩梦
shì zuì huálì de èmèng

Arte-mis ya ya
Arte-mis ya ya
Arte-mis ya ya

Arte-mis ya
Arte-mis ya
Arte-mis ya

(Acenda)
(Light it up)
(Light it up)

A orgulhosa deusa da lua chegou
骄傲的月光之神降临
jiāo'ào de yuèguāng zhī shén jiànglín

Em cada cidade, ilha, deserto ou floresta
每一座城邦 岛屿荒漠或是森林
měi yī zuò chéngbāng dǎoyǔ huāngmò huò shì sēnlín

Olhos negros, encantadores e perigosos
迷人而危险的黑眼睛
mí rén ér wēixiǎn de hēi yǎnjīng

Adoração ou pânico, são as lembranças que ela coleciona
崇拜或恐慌 是她专属的纪念品
chóngbài huò kǒnghuāng shì tā zhuānshǔ de jìniànpǐn

Artemis, Artemis aqui
Artemis Artemis here
Artemis Artemis here

Artemis
Artemis
Artemis

Dê a ela seu coração
为她 献出你的心脏
wèi tā xiànchū nǐ de xīnzàng

A deusa da lua livre chegou
自由的月光之神降临
zìyóu de yuèguāng zhī shén jiànglín

Uau
Wow
Wow

Ela já chegou
她已降临
tā yǐ jiànglín

Dançando sozinha sob a luz fria da lua
冰冷月光下独自舞蹈
bīnglěng yuèguāng xià dúzì wǔdǎo

A solidão é meu único remédio
孤独是我唯一的解药
gūdú shì wǒ wéiyī de jiěyào

Estou destinado a nunca envelhecer
我注定无法衰老
wǒ zhùdìng wúfǎ shuāilǎo

Caindo em uma prisão eterna, oh não
堕入永恒的囚牢 oh no
duò rù yǒnghéng de qiúláo oh no

Disposto a ser um símbolo distante
甘愿成为遥远的符号
gānyuàn chéngwéi yáoyuǎn de fúhào

Selado naquele templo esquecido
封印在那遗落的神庙
fēngyìn zài nà yílù de shénmiào

Libere-me agora
Free me now
Free me now

Queime a noite, deixe a luz da lua imortal brilhar
把 黑夜燃烧 让不朽月光闪耀
bǎ hēi yè ránshāo ràng bùxiǔ yuèguāng shǎnyào

(Acenda)
(Light it up)
(Light it up)

A orgulhosa deusa da lua chegou
骄傲的月光之神降临
jiāo'ào de yuèguāng zhī shén jiànglín

Em cada cidade, ilha, deserto ou floresta
每一座城邦 岛屿荒漠或是森林
měi yī zuò chéngbāng dǎoyǔ huāngmò huò shì sēnlín

Olhos negros, encantadores e perigosos
迷人而危险的黑眼睛
mí rén ér wēixiǎn de hēi yǎnjīng

Adoração ou pânico, são as lembranças que ela coleciona
崇拜或恐慌 是她专属的纪念品
chóngbài huò kǒnghuāng shì tā zhuānshǔ de jìniànpǐn

Artemis, Artemis aqui
Artemis Artemis here
Artemis Artemis here

Artemis
Artemis
Artemis

Dê a ela seu coração
为她 献出你的心脏
wèi tā xiànchū nǐ de xīnzàng

A deusa da lua livre chegou
自由的月光之神降临
zìyóu de yuèguāng zhī shén jiànglín

Uau
Wow
Wow

Ela já chegou
她已降临
tā yǐ jiànglín

Composição: The Magazine / SIENA / Willim / Fan Ka. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sury Su e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção