
Thank You For The Music
Susan Boyle
Obrigada Pela Música
Thank You For The Music
Não sou nada especial, na realidade sou um pouco chataI'm nothing special, in fact I'm a bit of a bore
Se eu contar uma piada, você certamente a ouviu antesIf I tell a joke, you've probably heard it before
Mas eu tenho um talento, uma coisa maravilhosaBut I have a talent, a wonderful thing
Porque todo mundo escuta quando começo a cantar'Cause everyone listens when I start to sing
Sou tão grata e orgulhosaI'm so grateful and proud
Tudo que eu quero é cantar isto bem altoAll I want is to sing it out loud
Assim eu digoSo I say
Obrigada pela música, as canções que estou cantandoThank you for the music, the songs I'm singing
Obrigada por toda a alegria que elas estão trazendoThanks for all the joy they're bringing
Quem pode viver sem isso, pergunto com toda honestidadeWho can live without it, I ask in all honesty
O que seria da vidaWhat would life be
Sem uma canção ou uma dança, o que seria de nósWithout a song or a dance what are we
Assim eu digo, obrigada pela músicaSo I say thank you for the music
Por dá-la a mimFor giving it to me
Minha mãe diz que eu era uma dançarina antes que eu pudesse andarMother says I was a dancer before I could walk
Ela diz que eu comecei a cantar muito tempo antes de que eu pudesse falarShe says I began to sing long before I could talk
E eu frequentemente questionei, como tudo isso começouAnd I've often wondered, how did it all start
Quem descobriu que nada pode conquistar um coraçãoWho found out that nothing can capture a heart
Como uma melodia podeLike a melody can
Bem, seja quem for, sou uma fãWell, whoever it was, I'm a fan
Assim eu digoSo I say
Obrigada pela música, as canções que estou cantandoThank you for the music, the songs I'm singing
Obrigada por toda a alegria que elas estão trazendoThanks for all the joy they're bringing
Quem pode viver sem isso, pergunto com toda honestidadeWho can live without it, I ask in all honesty
O que seria da vidaWhat would life be
Sem uma canção ou uma dança, o que seria de nósWithout a song or a dance what are we
Assim eu digo, obrigada pela músicaSo I say thank you for the music
Por dá-la a mimFor giving it to me
Tenho tido tanta sorte, sou a menina de cabelos douradosI've been so lucky, I am the girl with golden hair
Eu quero cantar isto para todo mundoI wanna sing it out to everybody
Que prazer, que vida, que oportunidade!What a joy, what a life, what a chance!
Obrigada pela música, as canções que estou cantandoThank you for the music, the songs I'm singing
Obrigada por toda a alegria que elas estão trazendoThanks for all the joy they're bringing
Quem pode viver sem isso, pergunto com toda honestidadeWho can live without it, I ask in all honesty
O que seria da vidaWhat would life be
Sem uma canção ou uma dança, o que seria de nósWithout a song or a dance what are we
Assim eu digo, obrigada pela músicaSo I say thank you for the music
Por dá-la a mimFor giving it to me
Assim eu digo, obrigada pela músicaSo I say thank you for the music
Por dá-la a mimFor giving it to me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Susan Boyle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: