Tradução gerada automaticamente
Gazebo
Susan Cowsill
Mirante
Gazebo
Meu relacionamento com vocêMy relationship with you
É como um sonho que eu tinha uma vezIs like a dream that I once had
E esses flashes na minha menteAnd these flashes in my mind
São alguns filmes caseiros, mas eles são meusAre some home movies but they’re mine
E eu continuo perdendo a noção do que vocêAnd I keep on losing track of you
Mas sempre foi assimBut it’s always been that way
Nós nunca fomos realmente em uma pistaWe were never really on a track
Apenas um trem que fugiuJust a train that ran away
E eu não tenho tanta certeza em tudoAnd I am not so sure at all
Que eu me sinto confortável assimThat I am comfortable this way
E novamente eu não tenho tanta certezaAnd then again I’m not so sure
Não é o outro ladoIt’s not the other way
Ao redor, em torno de o passar dos anosAround, around the years go by
Às vezes eu fico um anelSometimes I get a ring
Mas a única vez que eu vejo seu rostoBut the only time I see your face
É quando você quer que eu canteIs when you want me to sing
E foi tão divertidoAnd it was so fun
E foi tão bomAnd it was so good
E eu me senti tão seguro em minha capa vermelhaAnd I felt so safe under my red hood
Dê um passeio no meu gramadoTake a walk on my lawn
Este é o meu gazeboThis is my gazebo
É o fim da bobinaIt’s the end of the reel
O que um excelente showWhat an excellent show
Se eu sentar quieto na sala verdeIf I sit quiet in the green room
Faça seus pratos todos os diasDo your dishes every day
Fique fora de seus lugares secretosStay out of your secret closets
Onde você sempre foi jogarWhere you always went to play
E eu vi o seu macaco shakin 'And I’ve seen your monkey shakin’
Em sua gaiola como você andou porIn his cage as you walked by
Só de pensar a casa velhaJust thinking about the old house
Sempre parece fazer você chorarAlways seems to make you cry
E foi tão divertidoAnd it was so fun
E foi tão bomAnd it was so good
E eu me senti tão seguro em minha capa vermelhaAnd I felt so safe under my red hood
Dê um passeio no meu gramadoTake a walk on my lawn
Este é o meu gazeboThis is my gazebo
É o fim da bobinaIt’s the end of the reel
O que um excelente showWhat an excellent show
Eu nunca vou dizer sobre vocêI will never tell on you
Digamos que eu possa ficar, pelo menos, até dia de NatalSay I can stay at least til Christmas day
E foi tão divertidoAnd it was so fun
E foi tão bomAnd it was so good
E eu me senti tão seguro em minha capa vermelhaAnd I felt so safe under my red hood
Dê um passeio no meu gramadoTake a walk on my lawn
Este é o meu gazeboThis is my gazebo
É o fim da bobinaIt’s the end of the reel
O que um excelente showWhat an excellent show
Porque foi tão divertido‘Cuz it was so fun
E foi tão bomAnd it was so good
E eu me senti tão seguro em minha capa vermelhaAnd I felt so safe under my red hood
Dê um passeio no meu gramadoTake a walk on my lawn
Este é o meu gazeboThis is my gazebo
É o fim da bobinaIt’s the end of the reel
O que um excelente showWhat an excellent show
Eu nunca vou dizer sobre vocêI will never tell on you
Digamos que eu possa ficar, pelo menos, até dia de NatalSay I can stay at least til Christmas day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Susan Cowsill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: