Tradução gerada automaticamente

Cast Life Into Fire
Susperia
Lançar a Vida no Fogo
Cast Life Into Fire
A tensão é o que você procuraTension is what you look for
O que você deseja e pelo que vive, mas não conseguiu encontrarWhat you crave and what you live for, but couldn`t find
O poder que isso vai te darThe power it will provide and give you
É o suficiente para um homem mortalIs enough for a mortal man
Lance a vida no fogoCast life into fire
Este é o fim, meu amigoThis is the end my friend
Não há como voltar atrásThere is no way turning back
Uma vez que você se injetou, então você desisteOnce you shoot up, then you give up
Não há necessidade de vir e chorarThere is no need to come and cry
Você vê, a imagem desvanecente de mimDo you see, the fading image of me
Posso acreditar que sua história é verdadeira?Can I believe, that your story is true
O que você quer?What do you want
Não há nada aqui, exceto um caminho e o fimThere is nothing here, except a path and the end
Imagine uma vida sem issoImagine a life without it
Você nunca poderia ter existido do seu jeitoYou could never have existed your own way
Mas já que você escolheu issoBut since you chose this
Então saiba que os demônios são reaisThen know that the demons are for real
Lance a vida no fogoCast life into fire
Este é o fim, meu amigoThis is the end my friend
Não há como voltar atrásThere is no way turning back
Uma vez que você se injetou, então você desisteOnce you shoot up, then you give up
Não há necessidade de vir e chorarThere is no need to come and cry
Você vê, a imagem desvanecente de mimDo you see, the fading image of me
É a última que você veráIt`s the last you will see
A resposta para todas as suas perguntasThe answer to all your questions
Está bem aqui ao seu lado, se você abrir os olhosIs right here beside you if you would open your eyes
Com o conhecimento mórbidoWith the morbid knowledge
De que você jogou sua vida foraThat you threw your life away
Você se colocaria diante de um júriWould you stand before a jury
E admitiria que é um perdedor, um idiota do caralho?And admit you`re a looser, a goddamn fool
O que você tirou da sua curta e trágica vidaWhat did you get out of your short tragic life
E dos amigos que deixou para trás?And the friends you left behind
Uma vez que você se calou, então você desisteOnce you shut up, then you give up
Não há como voltar para vocêThere is no way back for you
Você vê, a imagem desvanecente de mimDo you see, the fading image of me
Posso acreditar que sua história era verdadeira?Can I believe, that your story was true
O que você queria?What did you want
Não havia nada aqui, exceto um caminho e o fimThere was nothing here, except a path and the end



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Susperia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: